8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

Новый восточный средний и старший устный экзамен.

Цена: 357руб.    (¥19.8)
Артикул: 45432467017

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:悦悦图书旗舰店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥ 10.8 7.8141руб.
¥ 48 10.6191руб.
¥ 9.6 8144руб.
¥ 67.8 37.8680руб.

Счастливого плаката

 

Дисплей продукта
Основная информация
Название книги:
 
Автор:
 Ван Хайтао/Цю Чжэнчжэн
Цены:
 26.00
Номер ISBN:
 9787553620350
Издательство:
  Zhejiang Education Press
формат:
 32
Фрагментация:
  Установка
Дата публикации:
 2014-12-1
Дата печати:
 2014-12-1
Выбор редактора
Чтение толпы: кандидаты, которые сдают средние и старшие экзамены по интерпретации
«Среднее и передовое тестирование словарного заведения»
Почти ста экспертов и ученых, участвующих в процессе исследования исследования интерпретации
Средняя скорость прохождения ультра -высокого тестирования интерпретации скорости прохождения намного впереди в стране
Массовая тестовая библиотека охватывает тестовые вопросы и тестовые бумаги моделей за последние 10 лет
Ультра -высокие эксперты по интерпретации, прокрутки и переводчики
Ежегодная подготовка огромной аудитории составляет 150 000 человек, а 1260 -личный рекорд Daily Daily
Ультра -напряженное моделирование строго следует тенденции среднего и старшего устного перевода, цепляясь за контур и думая о проблеме
Супер элитные студенты прошли середину 9 лет, и они были слишком высоки в возрасте 12 лет.
Закон о преподавании системы по всей стране“” каждый сломался
Выдержка экзамена по всей стране“”
Супер профессиональный анализ теста по всей стране“”
Введение
«Середине -высокий оральный устный экзамен на устный экзамен» охватывает тесты средней и расширенной интерпретации, особенно в устных тестах, различных высокочастотных словарном и фиксированной экспрессии.В то же время кандидаты могут по -настоящему понять методы интерпретации, которые могут дополнить большое количество выражений политики, экономики, культуры, дипломатии, туризма и социальных проблем с китайскими характеристиками и имеют высокую справочную ценность.Кроме того, в дополнение к существенному словарному запасу и фиксированному выражению, эта книга также была включена в определенное количество вопросов устного тестирования и моделирования для подготовки большинства кандидатов к самооценке в любое время и введите статус экзамена на STAITE. как можно скорее.Чтобы облегчить читателям, эта книга также специально наняла иностранных экспертов для записи аудио для моделируемых тестовых вопросов для загрузки крупных читателей.
об авторе
Ван Хайтао, Знаменитая средняя/продвинутая интерпретация, уровень 4/6, эксперты по преподаванию английского языка и исследования.Присоединившись к New Oriental в 1998 году, он выиграл один“&rdquo“&Rdquo; и другие названия, бывший вице -президент New Oriental Education Technology Group, директор Шанхайской Новой Восточной школы и президент Пекинского New Oriental.

Цю Чжэнчжэн, Директор New Oriental (Shanghai) Департамент по обучению английского языка, директор по исследованию интерпретации, основатель нового проекта Oriental Introptation.Знаменитый разговорной язык, интерпретация, обучение и исследовательские эксперты по обучению фильмов и эксперты по преподаванию и тестированию TOEFL, China 2010 Shanghai World Expo Волонтер -тренер.Шанхайский канал иностранного языка ICS Hose.Магистр образования Университета Сиднея, присоединившись к New Oriental в 1999 году, успешно присудил 700 000 студентов.
Оглавление
Chapter1Economy,Finance,Trade&Reform
Экономика, финансы, торговля и реформа
Раздел A: английский перевод
Раздел ⅱ: Китайский перевод английский
Chapter2ExternalAffairs,Ceremony&Reception
Иностранные дела, этикет и прием
Раздел A: английский перевод
1. Этикет иностранных дел
2. Отношения между двумя странами
Раздел ⅱ: Китайский перевод английский
Chapter3Society&HotIssues
Социальные и горячие темы
Раздел A: английский перевод
Раздел ⅱ: Китайский перевод английский
Chapter4Art,Culture&Recreation
Искусство, культура и развлечения
Раздел A: английский перевод
музыка
Раздел ⅱ: Китайский перевод английский
1. Китайская культура
2. Спорт и развлечения
3. Культура питания
4. Философия и религия
Chapter5Environment
Экология, природа, защита окружающей среды
Раздел A: английский перевод
Раздел ⅱ: Китайский перевод английский
Chapter6Tourism
Осмотр достопримечательностей
Раздел A: английский перевод
1. Расширение темы
2. Связанный словарный запас
Раздел ⅱ: Китайский перевод английский
1. Шанхай
2. Китайский туризм
3. Семь чудес древнего мира
4. Список естественного и культурного наследия Китая в Китае
Chapter7Education
обучать
Раздел A: английский перевод
Раздел ⅱ: Китайский перевод английский
1. Популярный словарь в китайской индустрии образования
2. Текущие проблемы с системой образования Китая
Chapter8Science&Technology
наука и технология
Раздел A: английский перевод
Раздел ⅱ: Китайский перевод английский
Китай популярный словарный запас технологии
Chapter9HotIssuesoftheWorld
Международная точка доступа текущие дела
английский перевод
1. Связанный словарный запас
2. Словарь на Ближнем Востоке
Chapter10China'sPolitics
Политический словарь и словарный запас 18 -го национального конгресса Коммунистической партии Китая
Китайский на английский
1. Цифровая политика и специальный словарь
2. Общий характерный словарь и выражение
3. Название 18 -го национального конгресса Коммунистической партии Китая и других должностей
Chapter11Health
здоровый
Раздел A: английский перевод
Раздел ⅱ: Китайский перевод английский
Chapter12VocabularyforDailyLife
Повседневная словарь
английский перевод
1. Категория спальни
2. Кухня
3. Категория ванной комнаты
4. Ванная комната
5. Столы и стулья
6. Шкаф, полка
7. Электрические приборы
8. Обломки
9. Категория по уходу за кожей и косметикой
10. Одежда
11. Автомобиль
Chapter13Sports&Olympiad
Спорт и олимпийский словарь
Раздел A: Герой китайского перевода
1. Общий словарь
2. Баскетбол
Раздел ⅱ: английский перевод
1. Общий словарь
2. Конкурентный
3. Спортивный проект
4. Шар -спорт
5. Водные виды спорта
6. Велосипеды и мотоциклы
7. скачки
8. Теннис
9. Плавание
10. Футбол
11. Бейсбол и Барбол
12. Борьба соревнования
13. Бокс
Chapter14CulinaryArt&Cooking
Диета приготовление пищи
Раздел A: Герой китайского перевода
1. Ранний китайский стиль
2. рис
3. Категория лица
4. Суп
5. Десерт
6. Категория льда
7. фруктовый сок
8. Dim Sum
9. Другие
Раздел ⅱ: английский перевод
1. выпить
2. еда
3. Еда и приправы
4. Категория мяса (курица, свинья, говядина)
5. Морская категория
6. Овощи
7. Ресторан
8. Другие
9. Название предмета супермаркета китайское и английское сравнение
Chapter15Quotes&Idioms
Введение и XI
Раздел A: Герой китайского перевода
1. Виды китайских и иностранных лидеров обычно используют цитаты, стихи и известные цитаты
2. Цитаты Gu Shengxian
3. Китайская и иностранная практика
Раздел ⅱ: английский перевод
Chapter16ModelSentences
Шаблон шаблона
Китайский на английский
1. Политическая/экономика с китайскими характеристиками
2. Политическая/дипломатическая категория
3. Тайваньский выпуск
4. Экономический/бизнес/торговля
5. Технологическая категория
6. Здоровье
7. Социальная культура
8. Охрана окружающей среды
9. Средний и старший интерпретационный тестирование вопросов и ссылки на ответы
Appendix
1. В последние годы
2. Промежуточная интерпретация сложных слов с высокой частотой
3. Усовершенствованная интерпретация сложных слов с высокой частотой
4. Выбор интерпретации эзистической фразы
5. Иностранные слова обычно используются на английском языке
6. Британские и американские основные фестивали
7. Общие средства массовой информации для пресс -конференции
8. Представитель китайской истории
Чтение в Интернете Чтение некоторых глав
 
98250393

....................

98250393