8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Подготовка Общества иностранных учителей 2021 Английский

Цена: 2 278руб.    (¥107.8)
Артикул: 26027740801

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:志达图书专营店
Адрес:Шанхай
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥1904 015руб.
¥33.8715руб.
¥136.42 883руб.
¥ 104.3 97.82 067руб.

..........................................................................................................................................................

 


Этот набор содержит следующие книги:

1. Учебный учебный учебник с расширенным интерпретацией Номер книги: 97875444624138 Цена: 42.00 Юань Клипко→

2. Уполномоченный урок для прослушивания: 9787544623315 Цена: 35,00 Юань Нажмите Ссылка, чтобы купить отдельно→

3. Учебный учебник по продвижению перевода Номер книги: 97875444623957 Цена: 28,00 Юань Клипкой Ссылка на покупку отдельно→

4. Дополнительное учебное пособие по чтению номер: 97875444624381 Цена: 27,00 Юань.→

5. Усовершенствованная речь.→

  

 

Основная информация
наименование товара:
Автор:
Измененная цена:
ISBN    номер:
вне     Общество:
Формат:
Количество страниц:
Число слов:
Кадры:
Время публикации/версии времени:
Время печати/раздел:
 
 
 
9787544623315/9787544624398/9787544624138/9787544623957/9787544624381 
 Шанхайский образовательный пресс
  32 Open
 
 
  Установка
 2011.12.01
 2011.12.01
Выбор редактора
 Чтобы соответствовать требованиям Times и помочь кандидатам лучше подготовиться и успешно пройти сертификат квалификации по старшей интерпретации в Шанхае, издательство по образованию на иностранном языке в Шанхае.“&Rdquo;Новое руководство имеет сильное уместность и практичность, более обширные, более типичные и лучше отражает характеристики и требования пожилых людей. Высокое качество, высокоуровневый английский интерпретатор!

★ Эксперты и ученые, которые специализируются на интерпретации обучения, составлены совместно: включая интерпретацию, перевод, слушание, разговорное язык и чтение пять курсов;

★ Это предпочитает все больше и больше учащихся и студентов -интерпретаторов: общее количество проблем первых трех выпусков имеет более 600 000 экземпляров;

★ Четвертое издание значительно пересмотрено, превосходство: много обновлений, обогащение горячей темы, расширяйте объем выбора тем и сосредоточился на своевременности отбора.

Введение
 Эта книга составлена ​​в соответствии с профессиональными характеристиками и масштабами работы по интерпретации, которая отражает основные требования и характеристики времени.Эта книга написана в соответствии с темой Sub -Unit.“&rdquo“&rdquo“&rdquo“&rdquo“&rdquo“&rdquo“ визит&rdquo“&rdquo“ культурный обмен&rdquo“&rdquo“&rdquo“&rdquo“ информационный возраст&rdquo“&rdquo&Ldquo; международные отношения&Rdquo;
Эта книга“&Rdquo;“&Rdquo;Этот учебник может использоваться в качестве учебника по самоучтению, который любит переводчиков, а также может использоваться в качестве справочного руководства для работников -переводчиков.
об авторе
 
Amatalize    запись
 Part One Society

Lesson 1
Чтение социального обеспечения: действительно ли кризис?
Reading B Must Try Harder
Lesson 2
Чтение жизни за тюрьмой
Reading B High Rollers,Big Losers
Lesson 3
Reading A The Great Awakening
Чтение B возвращает Бога в американскую историю
Lesson 4
Reading A Who Says Woman Can't Be Einstein?
Reading B Taming Wild Girls
Part Two Science& Technology
Lesson 5

Часть первая часть
Введение
Часть вторая часть
Первое подразделение приема иностранных дел
Второй блок этикет пожелает
Деловые переговоры третьего подразделения
Туристический туризм четвертого подразделения
Пятая конференция по разговору
Внедрение шестого подразделения
Седьмое подразделение посетите и посетите
Интервью с восьмым подразделением персонажей
Девятый обмен культурой единиц
Десятый отчет по науке об единице
Культура пищевой культуры одиннадцатого блока
Двенадцатая реформа Китая

Part One Introduction to Translation
0 Введение
0.1 Природа перевода
0,2 процесс перевода
0,3 Стандарт перевода
0,4 Метод перевода
0,5 способность, которую должен иметь перевод
0.6 Задача уроков перевода
Part Two English-Chinese Translation
Unit One
1.1.0 Трансляционные упражнения: американский характер
1.1.1 Words and Expressions
1.1.2 Notes and Explanations
1.1.3 Reference Version
1.2.0 Упражнение по переводу: обычно американский?

Unit One
Unit Two
Unit Three
Unit Four
Unit Five
Unit Six
Unit Seven
Unit Eight
Unit Nine
Unit Ten
Unit Eleven
Unit Twelve
Unit Thirteen
Unit Fourteen
Unit Fifteen

Прочтите некоторые главы онлайн.