8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

2020 Английский Трехэлексный Руководство по переводу по переводу

Цена: 1 327руб.    (¥62.8)
Артикул: 614805862758

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:武汉新新图书专营店
Адрес:Гуандун
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥ 23 16339руб.
¥ 50 35740руб.
¥11.2237руб.
¥ 30 21444руб.

Перевод уровня 3 на английский язык, применим к:
Кандидаты, которые готовятся к переводу Catti в третьем уровне в первый раз; время подготовки к тестированию недостаточно, и кандидаты надеются быстро перенести третий перевод английского языка; основные кандидаты; кандидаты, которые необходимо улучшить их способность перевода английского языка; перевод практикующих; энтузиасты английского языка, заинтересованные в переводе; английский; английский; английский; учителя английского языка и ученики третьего учебного заведения по переводу.
Рекомендуемая причина:
1. Два теста для одной книги для трехуровневого перевода и комплексная способность английского языка;
2 Фонд и прочитайте реальные вопросы;
3. Раздел «Комплексные возможности» охватывает три основных типа комплексных экзаменов способностей для нового схемы.
4. Раздел «Основное обучение» оснащено методами перевода, с регулярным обучением перевода тестового слова, классическим переводом предложений, чтобы помочь основным слабым кандидатам подготовиться к экзамену.Кроме того, этот том имеет интенсивное чтение для источника вопроса.
5. Видео -класс с 12 тестами на английском языке, охватывающих навыки тестирования машины и методы взаимного перевода английского и китайского языка.

 

 

Sub -volume 1: английский третий перевод Практический вопрос
Во второй половине 2019 года реальный вопрос и подробное объяснение практических вопросов и подробных объяснений
В первой половине 2019 года реальный вопрос и подробное объяснение
Во второй половине 2018 года реальный вопрос и подробное объяснение практических вопросов и подробных объяснений
В первой половине 2018 года реальный вопрос и подробное объяснение
Во второй половине 2017 года реальный вопрос и подробное объяснение
В первой половине 2017 года
Во второй половине 2016 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и подробного объяснения
В первой половине 2016 года реальный вопрос и подробное объяснение
Во второй половине 2015 года реальный вопрос и подробное объяснение
В первой половине 2015 года
Во второй половине 2014 года
В первой половине 2014 года
Во второй половине 2013 года реальный вопрос и подробное объяснение практических вопросов и подробных объяснений
В первой половине 2013 года
Во второй половине 2012 года реальный вопрос и подробное объяснение
В первой половине 2012 года реальный вопрос и подробное объяснение
Во второй половине 2011 года
В первой половине 2011 года
Во второй половине 2010 года
В первой половине 2010 года

Книга 2: Английский третий перевод Всеобъемлющие способности
Глава 1 Обзор комплексной экзамены на способность
    Раздел 1 Схема обследования комплексных способностей
    Раздел 2 Введение в вопросы комплексных возможностей
Глава 2 Руководство по подготовке к комплексной способности
    Секция 1 словарный запас
    Глава 2 грамматика
    Раздел 3 Понимание прочитанного
    Раздел 4 заполните заготовки

Третья глава Комплексное обучение моделирования способностей 550 Вопрос
    Трехэлектрический перевод
    Трехэлектрический перевод
    Трехэлектрический перевод
    Трехветрое перевод Комплексные Вопросы для моделирования способностей (4)
    Трехветрое перевод Комплексные Вопросы для моделирования способностей (5)

Вычитание 3: Английский перевод трехуровневого уровня Базовая тренировка
Часть 1 английский перевод Хан
Глава 1 навыки перевода английского языка
    Раздел 1 Основные этапы английского перевода Хань
    Раздел 2 Как определить и перевести ключевые слова
    Раздел 3 Перевод трех основных пунктов и пассивного голоса
    Раздел 4 Китайский перевод европейского и американского народа
    Раздел 5 Метод перевода в раздел 5

Глава вторая Частые тестовые словарные переводы 500 слов
    1. Политическое право
    2. Бизнес -экономика
    В -третьих, культурное образование
    В -четвертых, социальная жизнь
    5. Экологическая среда
    6. Информационные технологии
    Семь, медицинское и здоровье

Третья глава Классическое обучение перевода предложения 50 предложений
    Тест 1 -test 5

Глава четвертая 30 статей интенсивного обучения классификации чтения
экономика
    После 01 эпоха глобализации
    02 забастовка сотрудников Google
    Это больше не необычно в финансировании 3,3 миллиарда юаней
    04 ВЕРИЕ ВСЕГО ВСЕГА
    05 Гвинис·Бизнес -империя Патло
Технология
    06 Мобильное излучение оказывает слабое влияние на рак
     07 Космический телескоп Кайплер официально вышел на пенсию
    08 Breakthrough Star: Human Star Travel Dream 5
    09 Умное мошенничество
    10 споров об алгоритме рекламы научного и технологического гиганта
культура
    11 Соревнование по купальникам "Miss Murcrector" отменяется
    12 гендерный стереотип все еще глубоко укоренился
    13 глобальный снижение уровня самоубийства
    14 мемуаров работы дочери: прощения своему отцу
    15 Игровая индустрия будет открыть регулирующий шторм
искусство
    16 Ранний аукцион магистра
    17 Рост латинской Америки искусство
    18 "Отец Marvel" Стэн·слива
    19 Бродвей для женщин, одетых в мужскую одежду
    20 Американский поэт Боб·Дион
путешествовать
    21 "Маверик" Лондонский книжный магазин
    22 Как преодолеть реакцию реактивной лаги
    23 British Airlines привело к тому, что большое количество пассажиров осталось
    24 человека полны национального парка США
    25 Закон и порядок Сан -Франциско беспокоит
политика
    26 Facebook попал в ловушку скандала
    27 Американская проблема аборта: долгосрочная интенсивная культурная война
    28 Новые правила визы в США вызывают общественное неудовлетворенность
    29 Причина частой крупной стрельбы в Соединенных Штатах
    30 Несчастные недостатки избирательной системы США

Часть 2 перевод HAN
Глава 1 навыки перевода Хань
   Раздел 1 Основные этапы китайского перевода
    Раздел 2 Правильный перевод китайский словарь
    Раздел 3 Перевод с несколькими глаголами
    Раздел 4 Перевод четыреххарактерной идиомы или XI 的
    Раздел 5 Как прояснить логику между предложениями
    Раздел 6 Как избежать китайского английского языка

Глава вторая Частые тестовые словарные переводы 500 слов
    1. Бизнес -экономика
    Политическое право
    В -третьих, культурное образование
    В -четвертых, традиционная культура
    Пять, природные пейзажи
    6. Информационные технологии
    Семь, обычно используемые идиомы и высказывания

Третья глава Классическое обучение перевода предложения 50 предложений
    Тест 1 -test 5

Глава четвертая 40 статей для интенсивного чтения классификации тем.
Лидер речи
    01 Речь Ли Кэцяна на 13 -й Восточно -Азиатской саммите (выдержки)
    02 Тема Ли Кэцяна в Секретариате АСЕАН (фестиваль)
    03 Речь Ли Кэцяна на церемонии открытия Двенадцатого летнего форума Давоса (фестиваль)
    04 Речь Ли Кэцяна на церемонии открытия на одиннадцатом летнего форума Давоса (фестиваль)
    05 Основная речь Ли Кецян на Саммит в Китае -Индонезии и коммерции (выдержки)
    06 Речь Ван Йи в общей дебатах 72 -й Генеральной Ассамблеи ООН (выдержки)
    07 Основная речь Ли Кецян на Китайском экономическом и торговом форуме (выдержки)
    08 Основная речь посол в Оксфорд Кембридж -клуб, Британия (выдержки)
    09 Речь Ли Кэцяна на церемонии открытия Первой мировой конференции по развитию туризма (выдержки)
    10 Ключевая речь XI Jinping на форуме Boao Asia (выдержки)
Правительственный чиновник
    11 «Видение и действия по продвижению строительства экономического пояса Шелкового пути и морского шелкового дороги 21 -го века»
    12 "Пекинская декларация по строительству более близкого Китая сообщество судьбы Африки"
    13 «Китай и Всемирная торговая организация» Белая статья (выбор)
    14 Циндао Декларация главы главы Шанхайской организации сотрудничества (выбор)
    15 "Создать новую ситуацию в Китае и Вьетнаме" Фестиваль
    16 «Разработка и прогресс 40 -летнего реформ и открытия, открытия и открытия» (отобранная бумага (отобранная)
    17 «Культурная защита и развитие Синьцзян» Белая бумага (фестиваль)
    18 "Фестиваль Wuzhen Outlook 2018"
    19 «Арктическая политика Китая» Белая статья (выбор)
    20 «Стратегия международной стратегии сетевого пространства».
Государственный рабочий отчет
    21 Отчет о работе правительства 1
    22 Отчет о работе правительства 2
    23 Отчет о работе правительства 3
    24 Отчет о работе правительства 4
    25 Отчет о работе правительства 5
    26 Отчет о работе правительства 6
    27 Отчет о работе правительства 7
    28 Отчет о работе правительства 8
    29 Отчет о работе правительства 9
    30 Отчет о работе правительства 10
Местное учреждение
    31 Летний дворец
    32 Alibaba Group
    33 Нанкин
    34 Zhuhai Gree Group Co., Ltd.
    35 Suzhou
    360 000 семей
    37 Французский дворец Elise Palace
    38 Wal -Mart
    39 China Baowu Iron and Steel Group Co., Ltd.
    40 Библиотека Конгресса
Словарные упражнения с источниками вопросов

 

1. Двадцать наборов из трех практической практики перевода (2010 ~ 2019);
2. 5 Наборы комплексных документов моделирования способностей для комплексных возможностей трех уровней;
3. Трехветробный перевод Комплексный словарный словарный запас и грамматические вопросы;
4. Bybolic Localary Training 1000 вопросов;
5. Трехэнергиозное перевод классический предложение обучение 100 предложений;
6. 11 Трехвелые методы перевода;
7. Третий -Уровень перевода источник 70 статей;
8. ТИНГНАЯ, Говоря о видео классе 12.