8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

华研外语 Catti Третий перевод ручки Истинный вопрос 2024 Английская практика Истинный истинный истинный комплексный сравнительный экзамен.

Цена: 1 112руб.    (¥61.8)
Артикул: 613152583321
Цена указана со скидкой: 44%
Старая цена:  1975р. 

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:华研图书专营店
Адрес:Гуандун
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥23.9430руб.
¥ 175.2 25.8464руб.
¥ 59.8 23.9430руб.
¥ 316.8 21.8392руб.

Английский трехуровневый перевод, подходит: Подходит:
Кандидаты, которые готовятся к переводу Catti в третьем уровне в первый раз; время подготовки к тестированию недостаточно, и кандидаты надеются быстро перенести третий перевод английского языка; основные кандидаты; кандидаты, которые необходимо улучшить их способность перевода английского языка; перевод практикующих; энтузиасты английского языка, заинтересованные в переводе; английский; английский; английский; учителя английского языка и ученики третьего учебного заведения по переводу.
Рекомендуемая причина:
1. Один из двух тестов трехклассного перевода английского языка и комплексных способностей на английском языке;
2.“Деталь”Суб -объем включен в 21 наборы практических вопросов с 2013 по 2023 год. Он использует китайские и английские контрольные разделы левой и правой. навыки перевода, чтобы помочь кандидатам консолидировать фонд и питаться реальными вопросами;
3.“Деталь”В дополнение к включению подлинности перевода, существует 4 набора вопросов комплексных способностей, и ответы подробны: анализ вопросов словарного запаса связан с интерпретацией китайской; Полный -текстовый перевод и сложные слова;
4.“Практическое основание”Суб -альбум оснащен объяснением методов перевода, с регулярным обучением перевода тестового словарного запаса, классическим обучением перевода предложения, чтобы помочь основным слабым кандидатам подготовиться к экзамену.Кроме того, этот том имеет интенсивное чтение для источника вопроса. Выбранная статья совпадает с реальным вопросом третьего перевода на английский язык.
5.“Комплексный фонд”Раздел охватывает три основных вопроса о комплексном тесте на способность нового контура. Он суммирует 14 навыков решения проблем, дополненных 5 наборами симуляционных тренировок, чтобы помочь кандидатам улучшить проблему решения проблем за короткое время;
6. Включен видеоуля с 12 тестами на перевод на английском языке, охватывающий навыки тестирования и навыки взаимного перевода английского языка и китайцев.

Том 1: Английский перевод уровня 3 Деталь
В ноябре 2023 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и объяснения
В июне 2022 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и объяснения
В ноябре 2022 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и объяснения третьего уровня перевода английского языка
В июне 2021 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и объяснения третьего уровня перевода английского языка
В ноябре 2021 года реальный вопрос и подробное объяснение трехуровневого перевода английского языка
В ноябре 2020 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и объяснения третьего уровня перевода на английский (1)
В ноябре 2020 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и объяснения третьего уровня перевода на английский (2)
В июне 2019 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и подробного объяснения
В ноябре 2019 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и подробного объяснения
В мае 2018 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и объяснения
В ноябре 2018 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и объяснения
В мае 2017 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и подробного объяснения
В ноябре 2017 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и объяснения
В мае 2016 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и подробного объяснения
В ноябре 2016 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и подробного объяснения
В мае 2015 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и подробного объяснения
В ноябре 2015 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и объяснения
В мае 2014 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и подробного объяснения
В ноябре 2014 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и объяснения
В мае 2013 года реальный вопрос и подробное объяснение практического вопроса и подробного объяснения
В ноябре 2013 года реальный вопрос и подробное объяснение английского третьего перевода практики перевода
Истинные вопросы комплексной способности английского трех переводов (1)
Истинные вопросы комплексной возможности английского трех переводов (2)
Истинные вопросы об всеобъемлющих возможностях на английском три перевода (3)
Истинные вопросы комплексной возможности английского трех переводов (4)

Том 2: Перевод английского уровня 3 Практическое основание
Часть 1 английский перевод Хан
Глава 1 навыки перевода английского языка
     Раздел 1 Основные этапы английского перевода Хань
     Раздел 2 Как определить и перевести ключевые слова
     Раздел 3 Перевод трех основных пунктов и пассивного голоса
     Раздел 4 Китайский перевод европейского и американского народа
     Раздел 5 Метод перевода в раздел 5

Глава 2 Часто тестируйте тестовое словарное перевод 500 слов
     1. Политическое право
     2. Бизнес -экономика
     В -третьих, культурное образование
     В -четвертых, социальная жизнь
     5. Экологическая среда
     6. Информационные технологии
     Семь, медицинское и здоровье

Глава III Классическое предложение Обучение переводу 50 предложений
     Test 1—Test5

ГЛАВА 4
экономика
     После 01 эпоха глобализации
     02 забастовка сотрудников Google
     Это больше не необычно в финансировании 3,3 миллиарда юаней
     04 ВЕРИЕ ВСЕГО ВСЕГА
     05 Гвинис·Бизнес -империя Патло
наука и технология
     06 Мобильное излучение оказывает слабое влияние на рак
     07 Космический телескоп Кайплер официально вышел на пенсию
     08 Breakthrough Star: Human Star Travel Dream 5
     09 Умное мошенничество
     10 споров об алгоритме рекламы научного и технологического гиганта
культура
     11“Мисс Америка”Отмена конкурса купальников
     12 гендерный стереотип все еще глубоко укоренился
     13 глобальный снижение уровня самоубийства
     14 мемуаров работы дочери: прощения своему отцу
     15 Игровая индустрия будет открыть регулирующий шторм
Искусство
     16 Ранний аукцион магистра
     17 Рост латинской Америки искусство
     18“Человек, отец”Стэн·слива
     19 Бродвей для женщин, одетых в мужскую одежду
     20 Американский поэт Боб·Дион
путешествовать
     21“Маверик”Лондонский книжный магазин
     22 Как преодолеть реакцию реактивной лаги
     23 British Airlines привело к тому, что большое количество пассажиров осталось
     24 человека полны национального парка США
     25 Закон и порядок Сан -Франциско беспокоит
политика
     26 Facebook попал в ловушку скандала
     27 Американская проблема аборта: долгосрочная интенсивная культурная война
     28 Новые правила визы в США вызывают общественное неудовлетворенность
     29 Причина частой крупной стрельбы в Соединенных Штатах
     30 Несчастные недостатки избирательной системы США

Part 2 Китайский перевод
Глава 1 навыки перевода Хань
     Раздел 1 Основные этапы китайского перевода
     Раздел 2 Правильный перевод китайский словарь
     Раздел 3 Перевод с несколькими глаголами
     Раздел 4 Перевод четыреххарактерной идиомы или XI 的
     Раздел 5 Как прояснить логику между предложениями
     Раздел 6 Как избежать китайского английского языка

Глава 2 Часто тестируйте тестовое словарное перевод 500 слов
     1. Бизнес -экономика
     Политическое право
     В -третьих, культурное образование
     В -четвертых, традиционная культура
     Пять, природные пейзажи
     6. Информационные технологии
     Семь, обычно используемые идиомы и высказывания

Глава III Классическое предложение Обучение переводу 50 предложений
     Test 1—Test5

Глава IV Название
Лидер речи
     01 Речь Ли Кэцяна на 13 -й Восточно -Азиатской саммите (выдержки)
     02 Тема Ли Кэцяна в Секретариате АСЕАН (фестиваль)
     03 Речь Ли Кэцяна на церемонии открытия Двенадцатого летнего форума Давоса (фестиваль)
     04 Речь Ли Кэцяна на церемонии открытия на одиннадцатом летнего форума Давоса (фестиваль)
     05 Основная речь Ли Кецян на Саммит в Китае -Индонезии и коммерции (выдержки)
     06 Речь Ван Йи в общей дебатах 72 -й Генеральной Ассамблеи ООН (выдержки)
     07 Основная речь Ли Кецян на Китайском экономическом и торговом форуме (выдержки)
     08 Основная речь посол в Оксфорд Кембридж -клуб, Британия (выдержки)
     09 Речь Ли Кэцяна на церемонии открытия Первой мировой конференции по развитию туризма (выдержки)
     10 Ключевая речь XI Jinping на форуме Boao Asia (выдержки)
Правительственный чиновник
     11 «Видение и действия по продвижению строительства экономического пояса Шелкового пути и морского шелкового дороги 21 -го века»
     12 "Пекинская декларация по строительству более близкого Китая сообщество судьбы Африки"
     13 «Китай и Всемирная торговая организация» Белая статья (выбор)
     14 Циндао Декларация главы главы Шанхайской организации сотрудничества (выбор)
     15 "Создать новую ситуацию в Китае и Вьетнаме" Фестиваль
     16 «Разработка и прогресс 40 -летнего реформ и открытия, открытия и открытия» (отобранная бумага (отобранная)
     17 «Культурная защита и развитие Синьцзян» Белая бумага (фестиваль)
     18 "Фестиваль Wuzhen Outlook 2018"
     19 «Арктическая политика Китая» Белая статья (выбор)
     20 «Стратегия международной стратегии сетевого пространства».
Государственный рабочий отчет
     21 Отчет о работе правительства 1
     22 Отчет о работе правительства 2
     23 Отчет о работе правительства 3
     24 Отчет о работе правительства 4
     25 Отчет о работе правительства 5
     26 Отчет о работе правительства 6
     27 Отчет о работе правительства 7
     28 Отчет о работе правительства 8
     29 Отчет о работе правительства 9
     30 Отчет о работе правительства 10
Местное учреждение
     31 Летний дворец
     32 Alibaba Group
     33 Нанкин
     34 Zhuhai Gree Group Co., Ltd.
     35 Suzhou
     360 000 семей
     37 Французский дворец Elise Palace
     38 Wal -Mart
     39 China Baowu Iron and Steel Group Co., Ltd.
     40 Библиотека Конгресса
Словарные упражнения с источниками вопросов

Том 3: Английский перевод уровня 3 Комплексный фонд
Глава 1 Обзор комплексной экзамены на способность
     Раздел 1 Схема обследования комплексных способностей
     Раздел 2 Введение в вопросы комплексных возможностей
Глава 2 Руководство по подготовке к комплексной способности
     Словарь 1
     Раздел 2 Грамматика
     Раздел 3 Чтение эмоционального
     Раздел 4 Заполнить бланк

Трехэлектрический перевод
Трехэлектрический перевод
Трехэлектрический перевод
Трехветрое перевод Комплексные Вопросы для моделирования способностей (4)
Трехветрое перевод Комплексные Вопросы для моделирования способностей (5)

 

1. 21 наборы английской практики перевода на английском языке (2023 ~ 2013);
2. 4 набора реальных вопросов в комплексной способности английского перевода из трех -4 набора реальных вопросов;
3. Пять наборов комплексных документов моделирования способностей на английском языке с тремя плотными переводом;
4. 300 Комплексных способностей Слова и грамматические вопросы английского перевода с тремя плотными ручкой;
5. Английские инсульты 1000 вопросов;
6. Английский тройной перевод ручки. Классическое предложение.
7. 11 навыки перевода на английский язык;
8. Английский трехуровневый перевод источник 70 статей;
9. 12 лучших видео навыков английского перевода.

 

Huayan -известный институт планирования книг по образованию английского языка в Китае, и он стремится обеспечить эффективные методы и высококачественный контент для изучающих английский язык.Под“Иностранный язык Хуаяна”Бренд охватывает колледж английский уровень 46, аспирантура английского языка, английские майоры 48, Ielts Toefl, вступительный экзамен в колледже английский, экзамены английского языка, начальный и средний английский и другие книги.
TOPWAY — это принцип ведения дел Хуаянь. Опыт показывает, что правильный метод позволит получить вдвое больший результат, прилагая вдвое меньше усилий, что позволит вам тратить меньше времени для достижения лучших результатов обучения;“Сали”Это образ мышления Huayan. С помощью многих научных методов, таких как анализ корпуса, частота словарного запаса и выравнивание сложности, позвольте вам понять ключ к проблеме с 20%энергии для достижения 80%эффекта“28 законов”, Чтобы достичь“Четыре или два фунта”Эффект.

 

 

2023Подробное объяснение английского перевода ручки на английском языке на английском языке
Section 1 English-Chinese Translation
Para. 1 ①guidebook Компания Lonly Planet («Lonely Planet») раскрыла свой 18 -й ежегодный“Best in Travel” list. Edition 2023 года находится в немного другом формате, чем в год в году.—eat, learn, Путешествие, расслабьтесь и подключитесь. ④ [Сложное предложение]This year, wereally wanted to try something new and we wanted to reflect the way that we saw travelers looking for travel, which was about the destination, but also about the experience,” Объясняет камера Нитья (Nitia·Чемберс), руководительeditor and senior vice president of content at Lonely Planet. ⑤ Одинокая планета обращается к своей широкой сети contributors around the world and asks them to nominate Направления, которые, по их мнению, должны быть в списке. ⑥ Из -за того, что редакторы Atlanely Planet HQ начал спрашивать больше questions, work their sources and narrow down the options until it was released in November.

① Travel Guide Company "Lonely Planet" объявила о своем 18 -м году“Лучшее место для путешествий”Список.② Список списков в 2023 году немного отличается от предыдущих лет.③ Это больше не один список, но разделен на пять наград——Лучшая еда, лучшая зарядная станция, лучшее путешествие, лучший отдых и лучший местный опыт.④“В этом году мы намерены внедрять инновации. Мы представили то, как мы знаем, чтобы найти место для путешествий.”Генеральный директор и старший вице -президент "Lonely Planet" Nicteia·Нитья Чемберс объяснила.⑤ «Одинокая планета» связалась с его подписчиками по всему миру, попросив их назначить пункт назначения в их сознании.⑥ На этом основании редактор штаб -квартиры «Одинокая планета» далее задавал вопросы, чтобы расследовать в месте назначения, а затем сузил сферу, пока не был опубликован ноябрьский список.
……

точечный анализ
Пункт 1: Выбор слов
1. ④ Исполнительный редактор предложения является общим названием крупных медиа -компаний, которые обычно переводятся как“Исполнительный редактор”, Если на нем нет главного редактора, это переводится как“Главный редактор”Сущность
2. ⑥ HQ предложения является аббревиатурой штаб -квартиры, ссылается на“Штаб -квартира, общая администрация”Сущность
Два пункта два: слова отобраны слова
1. ③ Категории буквально перевод“категория”, Здесь относится“Премия”или“единица”Более аутентичный.
2. ③ Eat, учиться, путешествовать, расслабиться и подключиться, являются названиями каждой награды, и это не должно быть буквально переводиться как“Еда, обучение, путешествие, досуг, контакт”СущностьСвяжитесь с упомянутым списком лучшего в списке путешествий“оптимальный……”Форма, обработка как существительное.Среди них подключите оригинальный палец“Ссылка; (гармоничное) общение, ладить”, Здесь в сочетании с путешествиями и опытом ниже, можно увидеть, что Connect должен ссылаться на“Лучший местный опыт”“Лучший опыт путешествий”ждать.
3. ⑤ Сетевой перевод сети предложений как“Абонентская сеть”Не в соответствии с привычками китайского выражения, это метафора для Интернета, ссылаясь на подписчиков «Одинокая планета» во многих местах, поэтому его можно перевести в сочетании с широким“Повсюду……Подписчик”Сущность
4. ⑥ Предложение работает над своими источниками, ссылается на“Работать в (определенное место или определенный тип)”, Здесь соответствует источникам, которые можно перевести в“расследование”Сущность
Подписание три точки три: понимать структуру
Несмотря на то, что предложение основано на направлениях, его содержание тесно связано с предложением. Следовательно, рекомендуется преобразовать субъект в список, и исходный субъект преобразуется в объект перевода, который делает контекст больше последовательный.
2. ④ Предложения включают два положительных пункта, которые могут быть снесены.Первый атрибутивный пункт, который мы сказали ... для путешествий, чтобы изменить путь, вы можете сначала перевести его, а затем подключить основное предложение, которое мы хотели бы отразить; оценка содержания полного предложения размещена в конце.