- Таобао
- Книги / Журналы/ Газеты
- Романы
- Тайны
- 652168336377
Тяньхуо-авеню 6 Новые темы Тан Джисана Шао, Бесконечная Вселенная, Всеобъемлющая, Центральная и Южная Ангелы, Фэнтези, научная фантастика, роман новых боевых искусств, молодежная литература, материковая анимация

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии


Третий молодой мастер семьи Тан, платиновый писатель на Qidian.com и известный онлайн-романист, пишет легенды, выпуская в среднем одно длинное качественное произведение в год.Каждая работа собрала более 100 миллионов кликов, десятки миллионов коллекций и рекомендаций и сотни внимания средств массовой информации.Репрезентативные работы: «Дитя света», «Безумный Бог», «Доулуо Далу», «Трон Божественной печати», «Демон-повар льда и огня», «Бесподобная секта Тан», «Зодиакальный страж» и др.


Лань Цзюэ и Чжоу Цяньлинь незаметно прибыли в Ланс, священный город Звезды Ауде в Западном Альянсе, и операция по спасению Королевы Лунных Демонов началась!После этого Лань Цзюэ отвез Чжоу Цяньлиня в Луосин, столицу Северного Альянса, для участия в соревновании сверхдержав.После того, как началось соревнование сверхдержав, одна за другой стали происходить странные вещи. Сверхспособности Цзюньэра пробудились, и алхимик рассказал Лан Цзюэ о четырех царствах мастера.Игра продолжается, но удача Лан Цзюэ остается такой же, как и раньше.“хороший”, он без конца жаловался на то, что встречает одного за другим сильных врагов, но этот опыт, несомненно, был для него ценен.


«Sky Fire Avenue» всегда была работой, которую я хочу писать и зачать долгое время.На этот раз я хочу прорваться через себя и написать предмет, который никогда не был написан.Все привыкли к истории вдохновляющего роста. На этот раз я хочу, чтобы вы увидели, что является непобедимым Гао Шуайфу.В нем много знаний, все из которых существуют в реальности. Я верю, что все помогут.Сила, Мехи, непобедимые потоки и бесчисленные забавные вещи будут показаны всем в этой работе.Надеюсь, тебе понравится.


Действительно, как и сказал Ларобес, Лань Цзюэ сразу почувствовал существование этой стрелы доброты в своем теле.Будто с мыслью стрела доброты естественным образом появлялась в его уме, и его умственная сила, казалось, мгновенно укреплялась, становясь более твердой, чем раньше.
Обер де Виллен подошел к Ларобу и тихо сказал:“держу пари, я……”
Ларобет взглянул на него:“Вам здесь негде говорить!Разве ты не говорил, что хочешь быть моим рабом?Отныне ты мой раб.”
Услышав ее беспощадные слова, Обер де Виллен очень обрадовался. По крайней мере, это означало, что Бет простила его, и они снова могут быть вместе.
“Не волнуйся, Бет.Я никогда больше не совершу тех же ошибок. Даже если ты меня отругаешь или ударишь, я никогда тебя не оставлю.Тогда ты перенес столько несправедливости, и я проведу остаток своей жизни, чтобы отплатить за это.Отныне я буду там, где ты, и сделаю все, что ты попросишь.”
Сердце Лань Цзюэ дрогнуло, и он подумал про себя: «Разве это не просто старый пластырь?»
Однако выражение лица Ларобебет значительно смягчилось, и она сказала Лан Цзюэ и остальным:“Вы идете.Отныне можно приходить раз в год, и вино, которое мы сварим, всегда кто-нибудь будет пить.Когда придет время, пожалуйста, возьмите с собой вещи первой необходимости.”
Де Вильян, кажется, о чем-то задумался, выражение его лица вдруг изменилось, и он сказал сомелье:“Могу я попросить вас об одолжении?”
Сомелье кивнул и сказал:“Пожалуйста, скажите мне.”
Девилан помолчал какое-то время, а затем сказал:“Благодаря моему предыдущему плану у меня есть связи с некоторыми людьми в Западном Альянсе. Однако теперь, когда Бет вернулась, я больше не хочу этим заниматься. Чтобы избежать неприятностей, я планирую перенести городок Борн в другое место, просто в другую точку планеты. Для этого необходимо объединить силы нас троих.Пожалуйста, также помогите нам установить космические барьеры, чтобы никто нас не беспокоил.”
В словах Де Вильяна явно была некоторая сомнение.
Дегустатор на мгновение задумался и сказал:“Старший, подскажите, пожалуйста, с кем вы сотрудничаете?……”
Девилланд покачал головой:“Хоть я и решил с ними не сотрудничать, я не могу предать людей, с которыми работаю.Впрочем, вы можете убедиться в этом сами, но я вам этого не скажу.Вы не обязаны оказывать нам эту услугу, не принуждайте ее.”
Сомелье сказал без колебаний:“Нет проблем, я помогу вам двум пожилым людям.Так уж получилось, что моему другу тоже нужно время, чтобы завершить свое просветление. Как насчет того, чтобы побеспокоить тебя здесь на несколько дней?”
ДеВиллен кивнул, и Ларобет тоже.