8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Condor Heroes (Langsheng 2020 Color Picture New Edition) Все 4 тома романов боевых искусств Jin Yong Оригинальные романы боевых искусств Классические искусства Классика Шэньчжэнь Книга Город подлинный бесплатный доставка классические романы боевых искусств God Condor Heroes Новое издание Новое издание.

Цена: 2 023руб.    (¥95.7)
Артикул: 520987332967

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:深圳书城图书专营店
Адрес:Гуандун
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥7.5159руб.
¥35.8757руб.
¥33.8715руб.
¥43.84927руб.

   каталог
  **Назад  Фэн Юэ Цин Ву
   два  Сын старого друга
   третий раунд  Ищу учителя из Чжуннани
   четвертый раунд   Ученики Цюаньчжэня
   в пятый раз  Гробница живых мертвецов
   шестой раунд  Сутра сердца нефритовой девушки
   седьмой раз  Надписи Фестиваля Двойной Девятки
   восьмой раз  Девушка в белом
   девятый раз  Избегайте противника всеми возможными способами
   десять  Юные герои
   одиннадцатый  Избегайте противника всеми возможными способами
   двенадцатый раунд  Банкет Героев
   тринадцатый раз  Лидер боевых искусств
   14 -й раунд  Защита этикета
   15 -й раунд  Дунксиемэнжэнь
   16 -й раунд  Убить отца и отомстить
   семнадцать раз  Долина бессердечия
   восемнадцатый раунд  Мастер долины Гунсунь
   девятнадцатый раунд  Подземная старуха
   Глава 20  Великий рыцарь
  ……

   замечательный контент
    Всплеск мягкого и мелодичного пения, плывущего в дыму? ? на озере. Пение доносилось с маленькой лодки. В лодке пять девушек пели и смеялись, гребли и собирали цветы лотоса. Они пели песню «Бабочка-цветок любви», написанную Оуян Сю, великим поэтом династии Северная Сун. В нем описывается сцена, где девушки Юэ собирают лотосы.Хотя персонажей всего шесть, времена года, время, место, пейзажи, а также внешний вид, одежда, украшения и настроение девушек Юэ описаны ярко.Во второй половине стихотворения даже изображена сцена с повествованием, причем повествование лирическое, близкое и далекое, с бесконечными затянувшимися мыслями. Оуян Сю долгое время был чиновником на юге реки Янцзы, и его нежность и сладость воплощены в длинных и коротких предложениях. Люди династии Сун, будь то высокопоставленные чиновники или простые люди в переулках, все получали удовольствие от пения песен.Поэтому, как только вышли новые тексты Лю Юна, они запели везде, где была колодезная вода.Когда на весенних берегах на юге реки Янцзы складывали ивы и собирали лотосы в осенних озерах, это часто сопровождалось европейской лирикой.
    Это было в период Лицзун династии Южная Сун и располагалось в Наньху, Цзясин.В то время Цзясин принадлежал Сючжоу, улице Лянчжэ.Фестиваль приближается к Празднику середины осени, листья лотоса постепенно умирают, а плоть лотоса полна и полна.Этот взрыв пения достиг ушей даосской монахини у озера. Она долго стояла тихо под рядом ив. Вечерний ветерок трепал подол ее абрикосово-желтого платья и тысячи шелковых прядей на шее. Ее мысли поднимались и опускались.“Влюбленность будет ничем иным как хаосом.&рдкво;.Я мог только слышать, как песня постепенно затихает, и это была другая песня Оуян Сю «Butterfly Loves Flowers». Подул порыв ветра и слабо послал два предложения:&Ldquo;……”Как только пение остановилось, раздался взрыв хихиканья.
    Даосская монахиня глубоко вздохнула, подняла левую руку, посмотрела на залитую кровью ладонь и пробормотала про себя:&— Что в этом смешного?Сяо Ницзы просто пел вслепую, не понимая в словах боли любовной тоски и меланхолии.”
    Более чем в десяти футах позади даосской монахини тихо стоял старик в зеленом одеянии и с длинной бородой.&Ldquo;”Когда пришли те два предложения, он вздохнул очень легко.
......

   Введение
В конце правления Южной династии Сун Ян Го, молодой человек с юга реки Янцзы, в молодости потерял родителей.Его отправил в секту Цюаньчжэнь, подлинную даосскую религию в мире, чтобы изучать боевые искусства заклятый брат его отца, Го Цзин, известный во всем мире герой, при жизни.В секте Цюаньчжэнь действуют строгие правила и положения, и Ян Го, мятежный по своей природе, много пострадал в секте и больше не мог этого терпеть, поэтому он, наконец, сбежал из секты Цюаньчжэнь.Его взяла в ученики маленькая девочка-дракон из Гробницы Живых Мертвецов.Мастер и ученик вместе занимались боевыми искусствами в гробнице, вместе росли и постепенно влюбились друг в друга.
    Отношения между Ян Лонг неоднократно поворачиваются и поворачиваются,*16 лет разделения.
    …&Хеллип;Ян Го убил монгольского императора среди войск с высокой силой.После этой битвы герои кондора стали известны в мире, но Ян Го забрал маленькую девушку -дракона тихо ушел из……

   Введение в автора
Цзинь Юн, настоящее имя Чжа Лянъюн, родился в Хайнинге, провинция Чжэцзян, в 1924 году.Он работал газетным репортером, переводчиком, редактором, сценаристом, режиссером и т. д. В 1959 году он основал организацию Мин Пао в Гонконге, издающую газеты, журналы и книги.Он вышел на пенсию в 1993 году. Он написал пятнадцать романов о боевых искусствах, которые широко приветствуются современными читателями. Они стали общим языком китайцев во всем мире и создали тенденцию изучения золота дома и за рубежом. Получил множество наград.Включая Большую медаль Баухинии, высшую награду Специального административного района Гонконг, Орден O.B.E.Приказ британского правительства и французов“ почетный рыцарь легиона&«Почетное звание, почетный профессор Пекинского университета, почетный профессор Университета Сока в Японии, почетный профессор Университета Гонконга, почетный доктор литературы Университета Британской Колумбии в Канаде, почетный академик Оксфордского университета, Кембриджского университета, Мельбурнского университета в Австралии, Института восточноазиатских исследований в Сингапуре и почетный профессор Университета Цинхуа в Тайбэе, Нанкайского университета, Сучжоуского университета и Восточно-Китайского педагогического университета. В настоящее время он является старшим специалистом.научный сотрудник Института китаеведения Оксфордского университета в Великобритании, адъюнкт-профессор Школы свободных искусств Университета Британской Колумбии в Канаде, а также декан и профессор Школы гуманитарных наук Чжэцзянского университета.Когда-то он был членом Редакционного комитета Основного закона Специального административного района Гонконг Всекитайского собрания народных представителей Китайской Народной Республики и членом Подготовительного комитета Специального административного района Гонконг.произведений Джин Юна» опубликован в Гонконге, Гуанчжоу, Сингапуре/Малайзии и имеет несколько переводов на английский, японский, корейский, тайский, вьетнамский и индонезийский языки.