8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Подлинная мемориальная мемориальная память/записи памяти сериала китайская современная автобиография (газетный и современный роман -роман адвокат Bao Tianxiao Autobiography! Редактор -ин -in -chief историка Чжана Юфа!)

Цена: 423руб.    (¥20)
Артикул: 41909831807

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:爱智图书音像专营店
Адрес:Пекин
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥851 797руб.
¥2.962руб.
¥29613руб.
¥45951руб.

 

Основная информация, обратитесь к следующему введению
наименование товара:

Мемуары студии Чуаньин (Автобиография Бао Тяньсяо, известного газетчика и защитника современных любовных романов! Под редакцией известного историка Чжан Юфа!)

Автор:  Бао Тяньсяо/Письмо
Рыночная цена:   78 Юань
    
Номер ISBN:

9787542647634

Издательство:   Шанхайский книжный магазин Shanghai Sanlian
Типы продукта:    Книга
   другая справочная информация(Принимая фактический объект)
   украшение:Оплата в мягкой обложке    открытая книга:16    язык:Китайский
   время публикации:2014-08-01    Версия:1   Количество страниц: 589
   время печати:2014-08-01    раздел:1   Количество слов: 540Тысячи персонажей
   Введение

 

«Мемуары студии Чуаньин» — это мемуары Бао Тяньсяо, известного журналиста и романиста в Китае.
Семья Бао Тяньсяо была в руинах, когда он был молод, поэтому он учился у тестя своего двоюродного брата Чжу Цзинланя и своего второго дяди Ю Сюньфу. Его можно назвать смертным, но он был необыкновенным и нестандартным. Боль от переезда и бегства заставила его усерднее работать, много читать и овладевать традиционными китайскими культурными знаниями посредством самообучения. Чтобы свести концы с концами, он в 17 лет начал преподавать и встал на путь самостоятельности. В 1894 году он сдал экзамен на ученого. В 1900 году он вместе со своими друзьями открыл книжный магазин Donglai в своем родном городе и стал его собственным менеджером. Позже он собрал средства для публикации «Lixue Translation»; В 1901 году он основал «Сучжоускую народную газету», содержание которой в основном состояло из политических комментариев и новостей. Написание было простым и кратким и пользовалось большой популярностью. В 1908 году он присоединился к Образовательному обществу Цзянсу.
Когда ему было 25 лет, кто-то из «Сутры Сяоцзин» порекомендовал Бао Тяню служить наставником в доме Куай Гуандяня, даосского кандидата в провинции Цзянсу. В следующем году Куай Гуандянь поручил ему подготовить бюро переводов Цзиньсучжай в Шанхае. Он последовательно работал в редакционном бюро Цисю, сборочном бюро Гуанчжи и бюро переводов Чжушуюань. В 1906 году, когда ему был 31 год, он официально переехал в Шанхай и начал редактировать многие влиятельные издания, такие как «Novel Times», «Women's Times», «Novel Review», «Novel Pictorial» и т. д. Он работал сценаристом в кинокомпании Mingxing Film Company, создал несколько сценариев фильмов и написал множество рецензий на фильмы и драмы. В 1909 году он присоединился к Наньше и был избран генеральным секретарем на третьем собрании Наньше.
В 1936 году 61-летний Бао Тяньсяо, Лу Синь, Го Моруо, Шэнь Яньбин и другие совместно подписали «Декларацию литературных и художественных кругов о единстве против оскорблений и свободы слова».&Ldquo; семь или семь инцидентов изменяются”После этого он активно писал статьи для Shenbao и Nanjing Evening News. В 1947 году Бао Тяньсяо покинул Шанхай и переехал на Тайвань, а в следующем году отправился в Гонконг. В 1973 году Бао Тяньсяо умер от болезни во Французской больнице Гонконга в возрасте 98 лет.

 

   Введение в автора
 Бао Тяньсяо (1876-1973), первоначально звавшийся Цинчжу, также известный как Гуньи, любезное имя Лансунь, псевдоним Тяньсяо и т. д., был уроженцем Сучжоу, провинция Цзянсу. Он был известным писателем, журналистом и романистом в наше время.“”Мастер романов. После победы в антияпонской войне он поселился в Гонконге и опубликовал «Очерки о Це Лу» и «Мемуары студии Чуаньин».Умер в Гонконге в 1973 году.За свою жизнь он написал множество переводов, их более 100, в том числе «Шанхайская весна и осень», «Мираж на море», «Романы Бао Тяньсяо» и др., а также перевел «Конгу Лань», «Школьные записи Синьэр» и др.
   Комментарий СМИ

 

Предисловие к «Воспоминаниям о студии Чуаньин»
Г-н Бао Тяньсяо из Гусу родился в 1876 году, всего за тридцать пять лет до Опиумной войны, и сейчас ему 96 лет.Эти «Воспоминания о студии Чуаньин» были написаны, когда г-ну Вану было 74 года. Он публиковался частями в газетах «Dahua Bimonthly» и «Jing Bao» в Гонконге. Теперь оно издается нашим издательством в виде единого тома.
Оглядываясь назад на девяносто пять лет со дня рождения г-на Вана, можно сказать, что наша родина постепенно пробуждалась от разрушительных действий и вторжений империалистов в различные страны. После двух великих революций оно превратилось из феодального общества в капиталистическое общество, а из капиталистической социальной революции в социалистическое общество.Резкий и болезненный процесс перемен. Поток последних девяноста пяти лет был поистине бурным и опасным. Это не только никогда не наблюдалось за нашу четырехтысячелетнюю историю, но это также единственный случай в мировой истории, когда два исторических этапа охватывались за короткий период почти в сто лет.Поэтому мы находимся посреди этого потока, и каждый раз, когда мы оглядываемся назад, хотя это было всего тридцать или пятьдесят лет назад, создается ощущение, что мы были очень давно, и трудно понять общество и условия жизни людей того времени.Например, сегодня люди моложе 40 лет часто не могут представить себе Китай до антияпонской войны; дети, рожденные после освобождения, никогда бы не подумали, что Китай является дезорганизованной страной под властью Чан Кайши.Что касается автора, хотя я родился в эпоху Четвертого мая и хорошо читаю историю, я всегда чувствую себя отчужденным от периода поздней династии Цин и ранней Китайской Республики.
Грубо говоря, сэр, эти три поколения в прошлом в точности эквивалентны трем периодам современной китайской истории: в первые тридцать лет или около того империалистические военные корабли и пушки сломали высокомерную изоляцию и изоляцию нашей страны. Мы всегда находились под империалистическим запугиванием и в любой момент находились под угрозой разделения.В результате класс дворянства и интеллектуалы были вынуждены готовить национальные и капиталистические революции, чтобы свергнуть самодержавное правление Цин и спасти страну.Вторые тридцать лет или около того были периодом борьбы китайской буржуазии с остатками феодализма и иностранного империализма.Дух этого периода можно рассматривать как лозунг «Движения 4 мая».“Удалите предателей страны дома и отвергните власть снаружи.”Представитель.Однако внутри страны один за другим бесчисленные национал-предатели, и устранить их невозможно; снаружи тигров отвергают у входной двери, а волков допускают у задней двери, и власти невозможно сопротивляться.Внутренние и внешние неурядицы, а жизнь народа находилась в тяжелом положении, что вызвало пролетарскую революцию третьего тридцатилетия.
Г-н Сян лично пережил эти три великие эпохи, особенно на первом этапе, и выполнил множество просветительских обязанностей.Уже более чем через 20 лет после правления императора Гуансюя он основал в Сучжоу беспрецедентный ежемесячный журнал по гравюрам на дереве, который был одним из первых журналов в Китае.Он занимался преподаванием и управлением образованием в самом начале современного образования в Китае.Первый китайский переводчик западной академической классики, семь книг, переведенных Яном Фу, в том числе «Знаменитые исследования Му Лэ» и «Юань Фу», были признаны китайскими учеными-бюрократами как «Четыре книги» и «Пять классических произведений», и было много ученых, выходящих за рамки сотен школ мысли.Однако они были вручную проверены и распечатаны г-ном Яном Фу, когда он работал в бюро переводов Цзиньсу Чжай, когда ему было 20 лет.С этого времени г-н Чэнь активно участвовал в культурной работе в Шанхае, знакомился с ведущими литераторами и учёными страны того периода, а также с крупными чиновниками. Сегодня мы чувствуем, что Янь Фу, Чжан Цзянь, Су Маньшу, Ли Шутун, Чжан Тайянь, Ван Цзинвэй и Ши Лянцай стали историческими личностями.…&...или это может быть пожилой человек, которого я встретил лично, или друг, который был знаком со мной через переписку, или друг, который вместе путешествовал. Таким образом, красноречивое описание г-на И интеллектуалов, школ, студентов и газет того времени в «Мемуарах» дало нам глубокое понимание общества того периода, а также жизни и мыслей интеллектуалов.
Что особенно редко, так это то, что, хотя ему было более семидесяти лет, когда он написал эту книгу, его память все еще очень сильна.В книге фиксируются цены, заработная плата и другая информация в любое время с первых лет Гуансюя до десятого года существования Китайской Республики.С точки зрения нас, молодых людей, это почти как чтение «Исторических записей».&Middot; «Биография Хо Чжи» в целом ценна и удивительна.Описывая в книге семью, родственников и друзей, г-н Ван также описал множество промышленных и коммерческих ситуаций до появления Китайской Республики в любое время, и все они являются надежными историческими материалами по экономической истории.
Золя однажды заявил, что его шедевр «Удача семьи Ругон» представляет собой историю евгеники времен Второй Французской империи.Большинство ученых могут называть это естественной и социальной историей того периода.Мы считаем, что ваши мемуары объемом более 300 000 слов действительно являются самым ценным материалом по социальной истории, экономической истории и особенно истории культуры поздней династии Цин и ранней Китайской Республики.Я верю, что будущие поколения учёных, изучающих историю этой великой эпохи в Китае, будут относиться к этой книге как к секретной книге, лежащей в их подушках!
Господин Ван – старый писатель, известный вот уже почти 80 лет. Его письмо красиво и привлекательно, и у него нет проблем со словами.Автор хочет отметить лишь две особенности этой книги: во-первых, глубокие и искренние чувства.Он показывал свой истинный темперамент своим учителям, друзьям, ученикам и родственникам повсюду; самым трогательным было его искреннее сыновнее почтение.Представьте себе старика с большой семьей, и он часто мечтает оказаться в объятиях любящей матери!Такого рода чистой сыновней почтительности и восхищения действительно достаточно, чтобы остановить конец этого столетия.Второе – исповедь.В этой книге описывается встреча в дымовом навесе парохода; общение среди цветов в Шанхае; и экскурсии во время визита в Японию, без каких-либо секретов. Теперь видно, что г-н Ван откровенен.Именно потому, что описанные истории правдивы и правдивы, их особенно трогательно читать.В Гонконге и Тайване опубликовано очень много мемуаров и биографий.Однако авторы, вероятно, все героические люди. Они пишут о своих великих достижениях или, по крайней мере, являются любимыми друзьями друзей. Это заставляет людей читать так, как будто они вошли в большой храм с великолепными скульптурами из глины и дерева повсюду.В этой книге, где описывается лишь повседневная жизнь ученого, дело обстоит иначе.Даже когда речь идет о таких выдающихся людях, как Чжан Цзянь, Чэнь Дусю, Маньшу, Хунъи и т. д., у каждого есть свое истинное лицо. Нет описания того, что значит быть мудрым человеком или человеком, который не может съесть фейерверк мира. Они не сверхчеловеческие и не божественные. У них есть свои особенности и недостатки. Это настоящие люди из плоти и крови.Одним словом, самое замечательное в этой книге — ее истинная банальность.Эти банальные слова и дела, а также простые и понятные зарисовки г-на Цзина живо воспроизводятся в сознании читателей и даже заставляют нас чувствовать, будто мы находимся в древнем Сучжоу конца 19-го века и начале 20-го века и старой Шанхайской концессии, которая только начала процветать, лицом к лицу с этими талантами, учеными, учеными и писателями.……
Единственное, что прискорбно, так это то, что эта книга, похоже, охватывает только период до десятого года существования Китайской Республики и не включает следующие два поколения.Мы молимся, чтобы он продолжал писать, когда станет старым и здоровым, и чтобы к тому времени, когда мы поздравим его со 100-летием, он смог увидеть публикацию своих мемуаров в ближайшие семьдесят лет.
Для нас, коллег из Dahua, большая честь опубликовать эти мемуары в издательстве Dahua.И мой муж попросил меня, такого же маленького мальчика, как я, написать предисловие, что является величайшей честью в моей жизни.
30 марта 1971 года Кэ Жунсинь опубликовал книгу в издательстве Dahua.
  
 ★ «Серия современных китайских автобиографий» представляет собой набор автобиографий современных китайских деятелей под редакцией известных ученых Чжан Юфа и Чжан Жуйдэ. Впервые он был опубликован тайваньским издательством Dragon в 1980-х годах. С 2014 года эта серия книг впервые была представлена на материке и издана одна за другой. Авторы серии представляют все слои общества в политике, армии, экономике, финансах, образовании, журналистике, издательском деле, академических кругах, литературе и искусстве, а также религии, и являются весьма репрезентативными.
★ Серия «Современная китайская автобиография» включает в себя произведения с разных точек зрения и ракурсов на инклюзивной основе и пытается сохранить записи всех аспектов, чтобы показать читателям различные разделы истории. В первой половине прошлого века преимущественно написаны автобиографии, которые в определенной степени отражают историческое мировоззрение, гуманистические особенности и языковые традиции того времени и имеют историческую ценность. Некоторые из отобранных в серию произведений публикуются публично впервые, некоторые давно не издаются и не имеют широкого распространения, а некоторые переиздавались, но содержание является неполным.
★ Серия «Современные китайские автобиографии» стремится сохранить оригинальность произведений, быть верной историческим записям и иметь существенное и полное содержание.
★ Первый том серии «Современная китайская автобиография» включает следующие названия: «Тан Ка Ки: Мемуары зарубежных китайцев из Южной Кореи», «Тан Хэцинь: половина моей жизни», «Лян Шумин: пять типов автобиографии», «Цао Цзюрен: я и мой мир», «Оуян Юцянь: с момента актерской игры» и т. д.
★ «Мемуары студии Чуаньин» — это мемуары Бао Тяньсяо, известного журналиста и писателя в Китае. 
   каталог

Предисловие к «Воспоминаниям о студии Чуаньин»
предисловие
Происхождение
моя мать
Начало школы
После школы
мой отец
три тети
дом моего дедушки по материнской линии
От Люцзябанга до Таохуау
средний возраст
Шанхай в детстве
Янши класс чтения
В память о господине Яо Хэцине
моя близорукость
развлечения для детей
История катания на цветочной лодке
в новом году
Мои поздравления с Новым годом
От Таохуаву до Венья Лейн
Вспоминая Мастера Гу Цзюгао
Семья Таоу Ву
Искусство поддержки
Стать иностранцем
Помните мастера Чжу Цзинланя
Чтение и изучение
Подготовка к викторине
Тестируйте рынок
Окружной экзамен
Госпитальный тест
Смотрите сцену
Чтение и чтение газет
От переулка Венья до переулка Цаоцзя
интервью
год смерти отца
после смерти отца
Подходит для подачи блюд в ресторанах.
обручились
Школа
Введите Пан
Вспоминая алхимика Сюй Цзы
Возраст просить друзей
Музыка в Западном зале
отказ от зарубежной литературы
Книжный магазин Донлай
журнал с гравюрой на дереве
Начало переведенного романа
Контакт между Су и Шанхаем
История навеса
Имя и номер
钏 钏 钏
выйти замуж
Впервые прибыл в Нанкин
В память о г-не Куай Лицине
В Нанкине
Бюро переводов Цзиньсужай
Друзья эпохи Цзиньсу Чжай
Перепечатка «Изучение Ренсюэ»
Конец Цзиньсу Чжай
Туристическое бюро переводов
Вернуться в Сучжоу
Государственная школа Учжун
заброшенный и заброшенный
Погребение
Отправляйтесь в префектуру Цинчжоу.
Вспоминая среднюю школу префектуры Цинчжоу (1)
Вспоминая среднюю школу префектуры Цинчжоу (2)
Пейзажи Цинчжоу
Возвращение из Цинчжоу
Начало переезда в Шанхай
Репортер новостей открывает
В «Романе Леса»
Интересное здание
Преподавание в школе для девочек
Эскиз студентки
Сборник «Таймс»
Ассамблеи и ассоциации
Начало редактирования журнала
Три вещи о возвращении домой
Временный корреспондент на один день
Редакция журнала художественной литературы
в коммерческой прессе
Вспоминая события дня рождения Юй Цзюэшэня
Общество Чуньлю и другие
Ностальгия по «Таймс» (Часть 1)
Ностальгия по «Таймс» (Часть 2)
Вспоминая Ди Чуцина
тур по Японии
Посетите Асахи Симбун
Заметки о шанхайском «Цзин Бао».
предисловие
О «Легенде о Лю Фане» (Часть 1)
О «Легенде о Лю Фане» (Часть 2)
Шторм 1911 года (1)
Шторм 1911 года (2)
Шторм 1911 года (3)
Шторм 1911 года (4)
Заметки о «Ли Бао» в Шанхае
Вспоминая Би Ихуна (1)
Вспоминая Би Ихуна (2)
Вспоминая Би Ихонга (3)
Вспоминая Шао Бяопина (Часть 1)
Вспоминая Шао Бяопина (Часть 2)
Мелкий спор "Таймс"
Дорожное ограбление
Я и фильм (Часть 1)
Я и фильм (Часть 2)
Юрист, защищающий красоту
Групповой портрет юристов Шанхая
Сумасшедший чиновник-король привлекает таланты
Чжуюсюань разные украшения
История о Яо Юфу
Oriental Hotel Разное Секретарь
Оставайтесь у Железных ворот
Азартные игры и проституция в эпоху военачальников
Вспоминая встречу Бинцзы с Гэном
Вундеркинд Йи Шундинг

 

......


.......