Подлинный 2021 Huayan Foreign Language Восьмой перевод 160 Специальное обучение на английском профессиональном восьмом переводе. Вы можете принять университетский английский.

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии


| 160 переводов по CET-8 для специалистов по английскому языку | ||
| Ценообразование | 49.80 |
| Издатель | Всемирное книжное издательство. | |
| Издание | 1 | |
| Опубликованная дата | Апрель 2019 года | |
| формат | 16 | |
| автор | Лю Шаолонг | |
| Украсить | Платформный порядок | |
| Количество страниц | ||
| Число слов | ||
| Кодирование ISBN | 9787510095313 | |
| масса | 442 грамм | |
1. Анализ 20 классических прозаических предложений в переводе Чжуаньба; 2. 50 специальных учебных статей по восьми основным тематическим категориям перевода Чжуанба; 3. 90 интенсивных статей в спринте Чжуанба; 4. Обучение 100 предложениям, подверженным ошибкам, в китайско-английском переводе; 5. 1000 горячих слов в китайско-английском переводе; 6. 50 шаблонов предложений, часто проверяемых при китайско-английском переводе.7. 6 видеоуроков по китайско-английскому переводу.
Глава ОдинРуководство по сдаче экзаменов для переводчиков специального назначения
Первый разделИнтерпретация учебной программы и анализ прошлых экзаменационных вопросов
1. Требования к экзамену
2. Стандарт оценки
В -третьих, характеристики выбора материала
В -четвертых, стратегия тестирования
Глава 2Основные шаги для китайского перевода
1. Прочитайте и понимайте исходный текст
2. Определите шаблоны предложения и структуры английского языка
В -третьих, школьный обзор
Третья четвертьПравильно понимать оригинальный китайский текст
1. Определите значение слова значения слова
2. Понять логические отношения предложений
Раздел 4Перевод слов
1. Выбор слов в соответствии с интерпретацией словаря
Во -вторых, в соответствии со значением слов
3. Выберите слова в соответствии с эмоциональным цветом
В -четвертых, выберите слова в соответствии с характеристиками текста
Пять, перевод сложных слов
Раздел 5Как определить подлежащее и сказуемое
1. Как определить предмет китайского языка. Нет заявлений
Во -вторых, не -человеческие существа
В -третьих, есть несколько глаголов на китайском языке, как выбрать предикат?
В -четвертых, используйте структуру таблицы в качестве предиката
Раздел 6Как определить структуру предложения
1. Как определить напряжение
Как определить язык
В -третьих, разделите и перевод
Глава 2Тренинг по предложениям, подверженным ошибкам, в китайско-английском переводе100предложение
1. Производители грамматики
2. 囿 原 囿 囿
В -третьих, дублировать избыточный
В -четвертых, слово не хорошо
5
Третья главаОсновы перевода Чжуаньба·анализ предложения20Глава
Passage 1Мысли о закате
Passage 2Анонс выставки Камелия
Passage 3Зимняя ночь
Passage 4Как ладить с друзьями
Passage 5Поспешно
Passage 6Потерянный город
Passage 7моя мать
Passage 8Отправьте своих детей в колледж
Passage 9праздник при свечах
Passage 10Дом не должен быть слишком чистым
Passage 11Зависимость от мобильного телефона
Passage 12жизнь как вино
Passage 13Лотос пруд лунный свет
Passage 14Темп жизни современных людей
Passage 15элегантная жизнь
Passage 16в ожидании любви
Passage 17постучать в дверь
Passage 18Рай деревьев
Passage 19Одиночество как вино
Passage 20Проходить
Глава четвертаяГлава 8. Консолидация переводов·Классификация специальной подготовки50Глава
литература Passage 1 ~ Passage 6
Философия Passage 7 ~ Passage 13
Культурное образование Passage 14 ~ Passage 20
Социальная жизнь Passage 21 ~ Passage 28
политическая экономия Passage 29 ~ Passage 35
Географический ландшафт Passage 36 ~ Passage 40
Популярная научная среда Passage 41 ~ Passage 45
История персонажа Passage 46 ~ Passage 50
Пятая главаСпециальный восьмой спринт по переводам·укреплять90Глава
Test 1 ~ Test 90
ПриложениеⅠКитайский перевод1000Память классификации горячих слов
ПриложениеⅡ Китайский перевод британского регулярного тестирования предложений типа 50
Библиография
Хорошая оценка перевода
Хорошая оценка перевода 1 ~Хорошая оценка перевода16











