8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Исследование английского китайского фразы, соответствующего Wang Ping, искренние книги Синьхуа Книжный магазин Флагманский магазин Венксуан

Цена: 571руб.    (¥27.02)
Артикул: 43630084473

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:新华文轩旗舰
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥27.8588руб.
¥781 649руб.
¥73.61 556руб.
¥11.87251руб.

Исследование англо-китайского словосочетания

делать  Сочинения Ван Пина
Конечно   цена:42
вне&Ensp; издание&Encp; Общество:Пресса национальной обороны
Дата публикации:1 августа 2013 г.
Страница &Nbsp; номер:172
Пакет   кадр:Оплата в мягкой обложке
ISBN:9787118090581
Оглавление
глава  Введение
1.1  Введение
1.2 Объекты и объем исследования
1.3 Цель и значение исследования
1.4 Методы и платформы исследования
Глава 2 Теоретическая основа
2.1 Природа ограниченного словосочетания
2.1.1 Широкое определение ограниченного сочетания слов
2.1.2 Строгое определение ограниченных словосочетаний
2.2 Общее познание
2.3  Резюме
Глава 3 Внутренняя структура ограниченного словосочетания,
3.1 Форма ограниченных английских словосочетаний
3.2 Форма китайских идиом
3.3 Внутренняя связь ограниченных словосочетаний
3.3.1 отношения доминирования
3.3.2 Изменить отношения
3.3.3 Необыкновенное сочетание
3.4  Резюме
Глава 4 Виды и семантический анализ ограниченных словосочетаний...
Пунктирное содержание

краткое введение

В книге Ван Пина «Исследование англо-китайского словосочетания» в качестве основного объекта исследования рассматриваются ограниченные словосочетания в англо-китайском словосочетании, применяется метод англо-китайского сравнения и рассматривается феномен англо-китайского словосочетания с точки зрения структурной морфологии, семантических отношений и анализа функции дискурса. Он проводит систематическое исследование англо-китайских словосочетаний вокруг лингвистических принципов, таких как синтез и анализ, сочетание и агрегирование, язык и речь, общность и индивидуальность, синхронность и диахрония, атомы и целые, произвол и обоснование, и проникает на когнитивный, психологический, культурный и другие уровни.
«Исследование англо-китайских фразовых словосочетаний» можно использовать в качестве учебного пособия для исследователей-лингвистов, преподавателей иностранных языков и переводчиков.