[Dangdang.com подлинная книга] Британский и хан -словарь иностранного исследовательского института (второе издание)

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.
Описание товара
- Информация о товаре
- Фотографии

![]() | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
«Малый англо-китайский словарь FLTRP (2-е издание)» содержит более 61 000 основных рубрик, устойчивых словосочетаний и сложных слов, которые, можно сказать, достигли масштабов словаря среднего размера.«Краткий англо-китайский словарь FLTRP (2-е издание)» имеет подробные грамматические аннотации и содержит большое количество типичных и практических фраз и идиом.Такая большая емкость – редкость среди подобных словарей.Колонка [Инструкции по использованию] также специально разработана для подробного объяснения различий между словами, которые легко спутать, и их соответствующими значениями, что может помочь читателям лучше освоить практическое применение английской лексики. «Краткий англо-китайский словарь FLTRP (2-е издание)» был выбран в качестве рекомендованной книги для определенных библиотек (залов) начальных и средних школ по всей стране.
......
| наименование товара: | [Dangdang.com подлинная книга] Британский и хан -словарь иностранного исследовательского института (второе издание) | формат: | 16 |
| Автор: | Под редакцией Ю Лина и др. | Цены: | 35.00 |
| Номер ISBN: | 9787513521079 | Опубликованная дата: | 2012-07-01 |
| Издательство: | Преподавание иностранного языка и исследование прессы | Время печати: | 2013-01-01 |
| Версия: | 2 | Индийский: | 1 |
Применение
В некотором роде
Словарь текст
Приложение
хорошо (или правильно) делать дела хорошо/играть в (или в одного)' s)¨тип карты…Эта карта, положи (или Джей) (все) одну'карты Oilthetable вскрытие карт, скажи правду/карты и пики (сделанные сильным игроком во время игры), щедрая карта уступки.несущий прил.1. Лицо, имеющее формальный членский билет, формальный член партии. 2. Типичный карточный каталог/каталог карточек (США), картотечный указатель/держатель карты №[C]1. Человек, владеющий кредитной картой. 2. Лицо, имеющее официальную членскую карту/картотеку.<Британский) карточный каталог, карточный индекс/карточный телефон/карточный шулер, также известный как шулер n.[C] (при игре в карты) человек, который жульничает ради жизни/карточный стол, карточный стол/карточное голосование (английский)>карточное голосование
карточка vt.【Прядение】(чесание на чесальной машине и т. д.)
кардамон сущ.[C,U] кардамон
картон н.[У] тонкий картон, картон&мдеш;прил.1. Из тонкого картона, плоский 2. [Употребляется перед существительными] Несостоятельный, старомодный, нереальный картонный город (где живут бездомные) картонный город
сердечный прил.1. [Только перед существительными] сердце 2. [Объяснение] cardia cardia n. [С] (английский><Неофициальный) Кардиган
кардиган также cardien.[C] (английский) (неформальный)>жакет-кардиган, кардиган шерстяной фермерский
кардинал н. [C] 1. (Римско-католической церкви) кардинал 2. краснохохлатая птица 3. [также как ~ число] {число] кардинал ~ прил. [используется перед существительными] 1. основной, основной 2. ярко-красный, малиновый 3. кардинальная точка красного фермерского епископа (обозначающая юго-восток, северо-запад и северо-запад на компасе) основное направление
кардио также означает кардио&Ldquo; сердце”:кардиограмма
кардиолог сущ.【C】【Медицинский】кардиолог, кардиолог
кардиология сущ.[U]кардиология
забота, я вт. 1. На ум, на&черт возьми; уход 2. [за которым следует инфинитив, часто используется в отрицательных вопросах и условных предложениях] нравится, желание (чтобы) Ⅱ vi. забота, беспокойство, ум—n.1.[U]Беспокойство, беспокойство, беспокойство 2.[U]Будь осторожен, осторожен, обрати внимание. ...

1. Набор слов большой. «Малый англо-китайский словарь FLTRP» (второе издание) содержит более 61 000 основных рубрик, устойчивых словосочетаний и сложных слов. Можно сказать, что он достиг масштабов словаря среднего размера.Этот словарь имеет подробные грамматические аннотации и содержит большое количество типичных и практических фраз и идиом. Такая большая емкость – редкость среди подобных словарей.
Например, слово go содержит в общей сложности 21 значение глагола, 8 значений существительного и 30 связанных с ним словосочетаний (каждая из которых имеет несколько значений), а также проведен подробный грамматический и стилистический анализ различий между структурами have go и have have.
2. Появилось много новых слов и новых значений.«Краткий англо-китайский словарь FLTRP» (второе издание) полностью отражает особенности времени и содержит большое количество новых слов и значений, всего насчитывая более 1000 статей.
Примеры: новые слова: электронное издательство, интернет-магазин, GM, iMac, нанотехнологии, фишинг и т. д.
Новое значение: добавить смарт-карту (смарт-карту) и т. д. под общим словом смарт.
3. Сильная практичность.Чтобы помочь читателям лучше понять практическое применение английской лексики, в этом словаре специально создана колонка [Инструкции по использованию], в которой подробно объясняются различия между словами, которые легко спутать, и их соответствующими значениями.
Пример: Подробный анализ использования «поперек» в [Инструкции по использованию]:
1. В качестве предлогов используются через оверы, которые могут быть представлены“Достичь или находиться на другой стороне (реки, дороги или линии)”.
2. Поперек и оверы могут быть представлены“На другой стороне более высокого препятствия”, но для выражения действия достижения другой стороны можно использовать только over.
3. Поперек и более может быть использован для представления“Действия в определенном диапазоне (например, поля, пустыни, танцполы)”, но выразить“От одной стороны к другой в пределах определенного диапазона”, вы можете использовать только поперек.Кроме того, over обычно не используется для действий, выполняемых в трехмерном пространстве (например, в комнате).
4. Объяснение краткое и точное.Чтобы помочь начинающим и учащимся среднего уровня заложить лучшую основу и сделать изучение английского языка более простым и приятным, в определениях «Англо-китайского словаря иностранного языка» (второе издание) уделяется особое внимание краткости и точности, а также делается попытка облегчить понимание и запоминание читателями.
Пример: Определение слова «обильный» в этом словаре: прил. 1. Большой, обильный 2. Не скупой, щедрый
(Сравните определения в большом словаре: 1. Большое количество [дать, излиться, вырастить]; обильный; обильный 2. [Хвала или благодарность] Не скупой, очень щедрый; чрезмерный; чрезмерный)
5. Двухцветная печать, красивые шрифты, компактный формат и удобство переноски.


......
............













