8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

Завеса Дангванга не была разрезана в ногах

Цена: 529руб.    (¥29.4)
Артикул: 608066132515

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:当科图书专营店
Адрес:Пекин
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥ 20.5 9162руб.
¥ 15.6 7.44134руб.
¥31.03558руб.
¥1081 942руб.
Разрешать
     ★ Романист Fengyun 20 -го века Maum анализирует человечество, классику духовного пробуждения женщин! 
★ Проанализировать борьбу человеческой природы, пробудить дух духовного пробуждения женщин и вызвать повороты и повороты резонанса и любви 
★ Автор «Centennial Lonely» Malx, Andersen Literature Award Murakami Murakami Murakami, Mo Yan, победитель Нобелевской премии в Китае, Джордж, 1984·Оруэлл, Чжан боль, Найпа и т. Д. 
★ Согласно переводу книжного дома Лэнгдона, молодой переводчик Тиан Вейхуа посвятил 700 дней и ночи тщательно переведенным, что уважает оригинальный текст и соответствует вкусу современного чтения. 
★ Любовь, разочарование, жизнь и смерть, предательство и разделение. 
★ В возрасте 50 лет Маум написал эту идеальную историю любви. 
1721646769
Основная информация
наименование товара:вуальформат:32
Автор:(Британский) Мао мама;Цены:49.80
Номер ISBN:9787513141956Опубликованная дата:2018-05-01
Издательство:Kaiming PressВремя печати:2018-05-01
Версия:1Индийский:1

Chapter 01 001

Chapter 02 005

Chapter 03 008

Chapter 04 011

Chapter 05 013

Chapter 06 016

Chapter 07 018

Chapter 08 021

Chapter 09 025

Chapter 10 028

Chapter 11 031

Chapter 12 036

Chapter 13 039

Chapter 14 041

Chapter 15 046

Chapter 16 048

Chapter 17 051

Chapter 18 055

Chapter 19 059

Chapter 20 061

Chapter 21 067

Chapter 22 070

Chapter 23 075

Chapter 24 081

Chapter 25 087

Chapter 26 092

Chapter 27 099

Chapter 28 100

Chapter 29 102

Chapter 30 105

Chapter 31 107

Chapter 32 110

Chapter 33 113

Chapter 34 116

Chapter 35 118

Chapter 36 121

Chapter 37 123

Chapter 38 127

Chapter 39 133

Chapter 40 136

Chapter 41 138

Chapter 42 141

Chapter 43 144

Chapter 44 147

Chapter 45 150

Chapter 46 152

Chapter 47 155

Chapter 48 158

Chapter 49 164

Chapter 50 167

Chapter 51 170

Chapter 52 173

Chapter 53 176

Chapter 54 178

Chapter 55 183

Chapter 56 188

Chapter 57 194

Chapter 58 199

Chapter 59 204

Chapter 60 208

Chapter 61 213

Chapter 62 216

Chapter 63 222

Chapter 64 228

Chapter 65 230

Chapter 66 232

Chapter 67 237

Chapter 68 238

Chapter 69 245

Chapter 70 248

Chapter 71 251

Chapter 72 255

Chapter 73 258

Chapter 74 262

Chapter 75 264

Chapter 76 269

Chapter 77 272

Chapter 78 278

Chapter 79 282

Chapter 80 286

1721646769
......
1721646769
Эта книга рассказывает историю молодой британской пары в 1920 -х годах. любовь и преданность делу.
История начинается с героини Гетти.·Предложение Фин.Привезти Гетти в Шанхай, Фиен быстро поместил в свои бактериальные исследования.Одинокий Джиди и очаровательный женатый мужчина Чарли·У Тансена были внебрачные дела.Чтобы отомстить и реорганизовать свою жизнь, Фиен решил сделать отчаянный отдаленный город с Джиди от холеры.Вода перенесла из дальновидной исследовательской комнаты к фронтальной линии чумы.Гетти начал быть волонтерами в монастыре и больнице, который был настоятельным французскими монахинями, и постепенно восстановил мужество и значение жизни.
Кэти, борясь в вихре любви, предательства и смерти, после того, как пережила фэнтезийные разрушения и расставание жизни и смерти, завеса жизни постепенно раскрылась с ее глаз, и с тех пор она отправилась на дорогу безответного духовного роста.
1721646769
Он сделал то, что она сказала.Пять минут спустя она пришла, и он курил.
  “Я сказал, ты можешь дать мне немного Бейлан Ди и газировки?”
  “Нет проблем, я позвоню.”
  “Вещи делают это, надеюсь, с тобой все в порядке.”
Они тихо ждали, когда слуга мужского пола отправит напитки.Она приказала:
  “Повесьте телефон в лабораторию, чтобы увидеть, как Уолтера там нет.”Затем она снова сказала,“Они не слышат, кто вы.”
Он взял трубку и спросил номер.Он попросил доктора Фиена быть там и отпустить свой телефон.
  “Он ушел после обеда,”Он сказал ей,“Через некоторое время попросите слугу -мужчины посмотреть, вернется ли он.”
  “Я не могу.Если бы он был здесь, я больше не видел его, это было бы смешно.”
Мужчина послал напиток, а Таунсон выпил.Он вручил ей чашку, но она покачала головой.
  “Что если Уолтер должен быть хорошим?”Она спросила.
  “Может, ему все равно.”
  “Уолтер?”
Ее тон выявил сомнения.
  “В моем впечатлении он всегда был очень застенчивым человеком.Знаете ли вы, некоторые люди не могут стоять на публике.Он очень хорошо знал, что для себя было нехорошо делать такие постыдные вещи.Я никогда не верю, что это был Уолтер только сейчас, даже если он, я думаю, он не сделает никакого беспорядка.Я думаю, что он притворяется, что не знает.”
Она подумала некоторое время.
  “Он меня очень любит.”
  “О, это лучше.Уговорить его.”
Он снова улыбнулся ей.Его улыбка была привлекательной и сделала ее неотразимой.Это была успокаивающая улыбка, начиная с его чистых голубых глаз, а затем передавался на свой стильный рот, пока не увидел, что смеется.У него маленькие, белые и хорошо пропорциональные зубы.Это была очень сексуальная улыбка, которая заставила ее сердце таять.
  “Мне было все равно,”Она сказала, что в тоне есть след счастья,“Я желаю.”
  “Это я был виноват.”
  “Почему ты пришел?Я был удивлен, когда увидел тебя.”
  “Я не могу с этим поделать.”
  “Мед.”
Она снова наклонилась на него, ласково глядя на его глаза парой черных и блестящих глаз, его рот слегка открылся, раскрывая его желание, и он вытянул руки и обнял ее.Она сделала приятные штаны и послушно налила его в руки.
  “Вы знаете, я всегда буду твоим.”Он сказал.
  “Я чувствую себя счастливым с тобой, надеюсь, ты можешь быть таким же счастливым, как и я.”
  “Ты больше не боишься?”
  “Я ненавижу Уолтера.”Она ответила.
Он поцеловал ее без слов.Она крепко застряла лицо своим мягким лицом.Тем не менее, он вытащил ее запястье с небольшими золотыми часами и посмотрел на время.
  “Угадай, что мне теперь делать?”
  “Побег?”Она улыбнулась и спросила.
Он кивнул.На мгновение она обернула его крепче, но почувствовала, что он настаивал на том, чтобы уйти и отпустил.
  “Я не делаю это с хорошей работой, но бегать сюда, чтобы сделать такие вещи, действительно неразумно.Пойдем.”
Он никогда не сможет устоять перед этим искушением любви и ругательства.
  “Кажется, вам придется отгнать меня.”Он сказал небрежно.
  “Вы знаете, я не хочу, чтобы вы уходили.”
Ее слова ласковы и серьезны.Он смеялся с удовлетворением.
  “Не мучайте этот красивый маленький мозг из -за этих загадочных посетителей.Я осмелюсь упаковать билеты, и я только сейчас быть горничной.Если есть какие -либо проблемы, я обещаю помочь вам получить это.”
  “У вас много такого опыта?”
Он смеялся очень непослушным и гордым.
  “Есть что -то, но я очень доволен головой, которая поворачивается на моих плечах.”
  ……
1721646769
Уильям·Уммрт·Мам (W.S.Maugham, 1874—1965), британский романист, драма.Родился в семье адвоката.Родители умерли рано, и дядя был поднят в Великобритании за воспитание.Первоначально изучая медицину, он был посвящен написанию позже.Мам принадлежит к писателям -реалистам, но его романы имеют небольшие естественные характеристики, придавая значение описаниям окружающей среды и отражая жизнь средних и нижних людей.Его работы часто изучают его жизнь с спокойным, объективным и даже критическим отношением.он“Одиночество под репутацией”,даже больше“Придирчивый”Сущность
Представительные работы: «Кандалы жизни», «Вуаль», «Луна и шесть топий», «лезвие», «Поиск отверстий», рассказы "Лист гибрирование", "Кисрин Дерево", "Акин", драма "Кружный круг" "".
1721646769