8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

Секреты для поддержания брака: десятилетие американских журналистов в Индии, чтобы посетить брак Элизабет Фрок для мужчин и женщин, что означает совершенно противоположное будущее.

Цена: 738руб.    (¥41)
Артикул: 617750923408

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:智博一品图书专营店
Адрес:Пекин
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥18324руб.
¥22396руб.
¥42756руб.
¥14252руб.

1. Почему брак как обычай, которого он давно заслуживает и даже должен иметь обычай, который постепенно выпадает в мире?

Это откровенный и удивительный отчет о браке.

2. Когда существующие правила любви не могут адаптироваться к их жизни, они формулируют новые правила.Какую цену они заплатили за это?Это избалованный отчет о выживании индийских женщин, и это также вдохновляющий мини -рост.

3. В той же истории, почему люди с Марса и Меркурия имеют такие контрасты?Это внутреннее признание Марса, которые попали на землю.Прежде чем понять брак, вы можете послушать TA, которую вы никогда не говорили.

 

 


Название: Поддержание брака: десятилетний визит американского журналиста в Индии

Цена: 58,00 Юань

Автор: Элизабет·Стадо

Пресса: Publishing Group Citic

Дата публикации: 2020-05

Номер страницы: 462

Рамка

Открыто: 32 Открыто

ISBN: 9787521714333

Эта книга является профессиональным журналистом Flock Dociption для трех -летней пары Индии.

И что заставило меня почувствовать себя индийскими женщинами, которые были смелыми и брошенными в книге.Даже перед лицом строгих фамилий и моральных ограничений они все еще не теряют смелости любить.

Десять лет назад девушка, которая была замужем и смело сбежала, даже если она столкнулась с предательством своего мужа десять лет спустя, она все еще могла управлять своей карьерой и жить прекрасной жизнью.Десять лет назад девушка, которая сдалась перед реальностью, но не могла отпустить бывшую эксплуатацию, также увидела оригинальное сердце и оказалась после поворота.

Вместо того, чтобы говорить, это приятный отчет о браке, но это также мини -фрама, которая вдохновляет рост современных женщин.Я хочу рекомендовать ее каждой женщине, которая нерешительна и нерешительно в эмоциях.

Для мужчин и женщин брак означает очень противоположное будущее

Элизабет·Файс выросла в одной семейной семье с тех пор, как она была ребенком в возрасте 22 лет.Она жила с шестью парами в городе, во время которых она была удивлена, обнаружив, что любовь к народу Мумбаи была более искренней и эмоциональной, чем она видела в прошлом.Лояльность между любовником - отсутствие нынешних и более быстрых брачных отношений.

В 2014 году, после того, как ее отец развелся в третий раз, она взяла дюжину ноутбуков, ноутбук и рекордную ручку, чтобы вернуться в Менсиус. Средние пары.Она живет с ними и была свидетелем мелочей и основных жизненных решений в интимных отношениях Секреты мужа и жены.

Она спряталась от повествования, давайте войдем в жизнь ее письменных объектов и стала свидетелем того, что интимные моменты, которые почти невыносимы.Боль каждого взрослого также представлена ​​с удивительной простой травмой -малышкой, каждой выкидышей и каждой предательской мыслью.Мы можем прочитать их фрагменты дневника, текстовые сообщения между ними и их любовником, а также содержание их обиды на их партнеров ... Из этого мы можем получить откровение о браке с объективной точки зрения.

Эти пары не одиноки, будь то их боль или их мечты.

Оглавление

предисловие

Введение персонажа

Предисловие: Мумбаи, 2014

Лояльность: Ma Ya and Wil, с 1999 по 2009 год

Ищу ребенка: Шахзад и Сабина, с 1983 по 1998 год

Сравнение нумерологии: AHWK и Palvati, с 2009 по 2013 год

Все это галлюцинации: Ma Ya and Wil, с 2010 по 2014 год

В моем сердце есть огонь: Шахзад и Сабина, с 1999 по 2013 год

Взгляд на небо: AHWK и Palvati, с 2013 по 2014 год

Сейчас не поздно: Ma Ya и Vir, с 2014 по 2015 год

Счастливого переезда в новый дом: Шахзад и Сабина, с 2014 по 2015 год

Продолжающаяся кровь: AHWK и Palvati, с 2014 по 2015 год

PostScript: Mumbai, 2015

Спасибо

Рекомендации


Элизабетфлок - репортер из PBS News Time в Соединенных Штатах.Она была репортером по расследованию из журнала Forbes Indian в Мумбаи, а затем работала в американских новостях и World Reports и Washington Post.Элизабет вносит в пользу многих основных средств массовой информации, таких как New York Times, Atlantic Weekly, New York Magazine и Indian Times.Сейчас она живет в Вашингтоне, США.

Самостоятельно

Девять лет назад, когда мне было 22 года, я приехал в Мумбаи из Чикаго, чтобы получить новый опыт или работу.Я жил в Мумбаи почти два года.Из -за живой природы, плюс мисс.

Городок, я жил с шестью парами в городе, поэтому я встретил больше мужей и жен.Мой интерес к индийским любовным историям был прорастан в процессе.

В Мумбаи люди, кажется, защищают сильную и великолепную, творческую любовь и с нетерпением ждут любви.Любитель часто является лояльным или даже почти одержимым.Этот вид любви показан на экране

В полной мере представлены мифы Индии, индуистские писания и молитвенные стихи о благочестии и фракции Су Фей.Я был еще молод, и меня глубоко привлекала эта драматическая история.

Такая любовь также восхищается мной, потому что она более искренняя и более эмоциональная, чем любовь, которую я видел в прошлом.Мои родители развелись, когда я был очень молод, и два более позднего брака моего отца сломались один за другим.

Верность.После того, как мой отец развелся в третий раз, я снова приехал в Мумбаи, и город, казалось, дал мне несколько ответов.

Среди всех, кого я встречал, три пары разные.Они мне нравятся, потому что они оба романтичны и осмеливаются нарушать правила.Они мечтали, что они никогда не разлучены, но они не сохраняли социальные обычаи.Они не могли нести старые моральные нормы среднего класса.

Я начал просить их задать некоторые вопросы о браке.Вначале у меня не было четкой цели.Тем не менее, в конце концов, привлеченные их любовными историями, я бросил работу в индийском бизнес -журнале и сосредотачиваюсь на написании статей о них.Я хочу написать о них, а затем понять, как поддерживается их брак.

Американский журналист Гарольд, американский журналист, который живет в середине 20 -го века·Исаак однажды пожаловался на то, что впечатление американцев на индейцев -не что иное, как несколько моментов: экзотический стиль (люди, играющие змею и турецкие владельцы), таинственный (аскетические монахи и люди, которые смотрят руку), языческая вера (поклонение скоту и идол поклонение) и плохая ситуация (странный нищий и жители трущоб).

Исаак писал, что эти слова были пятьдесят лет назад, но это не сильно изменилось в течение многих лет.Для такой огромной страны, как Индия, люди неизбежно будут производить слишком упрощенные

ВидыДля Мумбаи из «города мечтаний» людей легко иметь слишком романтическое воображение.

На самом деле, Индия обширная и сложная, и она не должна быть обобщена.В нем разместятся один из населения на планете, с различными языками, религией, фамилией и расой.Мумбаи - непредсказуемый город.

В доме Вашингтона я глубоко подумал, подходит ли я для написания книг об индийском браке.Я не индиец, ни женатый человек.Но с течением времени я постепенно понял, что я хочу прочитать, и я хочу, чтобы американцы читали

Для книг Индии вообще нет.В конце концов, я решил исследовать этот предмет и принять свой единственный способ исследования в качестве журналиста: с более чем дюжиной ноутбуков, ноутбуком и рекордером, чтобы вернуться в Мумбаи.

Когда я прибыл в Мумбаи в 2014 году, город выглядел в основном то же самое.Человек, которого я знаю, не тот, что и раньше, и их брак также сильно изменился.Некоторые люди связываются с старым любовником, и некоторые люди рассматривают внебрачные дела и развод.

Почти каждый муж и жена такая.Их история любви когда -то сделала меня удивительным, и теперь впечатление, что я впечатлил на меня, было будущим.Я набрал свой мозг и хотел понять, что случилось.

Это не просто человек.Индийский историк Рама Чарра·Гуха сказал, что Индия переживает не революцию, а множество революций: политические, экономические, городские, социальные и культурные революции.В Европе и Соединенных Штатах эти революции ошеломлены.В Индии все эти изменения в городах и людях происходят одновременно.Они подрывают брак индейцев.

Самая быстрая трансформация -Мумбаи -самый шумный город в Индии.Самая глубокая группа боли в этих изменениях - это средний класс Индии.Сравнивать

Например, что касается трех пар, которых я обеспокоен, мнения членов семьи, друзей и соседей очень важны для них.Когда я спросил их, почему они не делали то, что хотели сделать, слово, которое я часто слышал, было «все сказали».Существует также предложение: «Мечты не сбываются». ПолемОни также упомянули, что их мечты были временно отложены, но однажды их дети определенно реализовали бы их дети.

Это неразмерная работа.Я начал создавать, когда впервые встретился с этими людьми в 2008 году, но большинство из них были завершены, когда я вернулся в Индию в 2014 и 2015 годах, чтобы встретиться с ними снова.В те месяцы я жил с ними с ними,

Работать вместе.Мы в основном говорим по -английски, но иногда на простом индийском языке.Они говорят об этих двух языках и других языках.

Многие из сцен, описанных в книге, рассматриваются моими собственными глазами, но большинство вещей, которые произошли слишком давно были составлены на основе интервью, фотографий, электронных писем, текстовых сообщений, дневников, и медицинских и юридических документов.У меня есть отдельное интервью с этими парами

Тело является формальным и неформальным, а время интервью составляет сотни часов.Когда я не был в Индии, мы часто говорили, так что их личная жизнь в Мумбаи часто была более реальной, чем моя жизнь в Вашингтоне или Нью -Йорке.

Хотя это далеко не географическое и культурное, я чувствую, что мы все еще живем под одной крышей.Я получаю новости от одного из них или нескольких человек почти каждый день, и это много информации: недавний отчет о медицинском осмотре, внутренняя часть семейной ссоры, фотографии детей, играющих перед соном.

Чтобы защитить конфиденциальность, я изменил имя на всех, упомянутых в книге.Имена, которые я использую, либо выбраны ими, либо в некоторой степени.Как и во многих других местах в мире, в Индии название значимо.Я сохраняю хинди, урду, арабский и другие иностранные языки, используемые этими людьми.Я также использовал британские переводы «Гулана», «Махабхарата» (Махабхарата »и других религиозных книг, размещенных в их доме.

Без помощи этих трех пар эта книга не может быть написана.В Мумбаи люди не защищают вас, но я очень благодарен им, чтобы они открыли свои дома и их жизнь, даже если это наносит ущерб их имиджу или заставляет их чувствовать себя неловко.Я надеюсь, что эта книга оправдает их доверие ко мне.

История в этой книге является лишь представителем тысяч любовных историй.Однако, как Душеши·Стихотворение Кумара сказала, что, когда боль "большая, как гора", стены будут встряхивать, фундамент смягчит, и настроение изменится.Я смею быть уверен, что эти пары не одиноки, будь то их боль или их мечты.