8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00

Подготовка 2024 Катти Японский трехуровневый перевод ручки Учебник по реальному анализу вопросов Национального перевода Квалификационной экзамен

Цена: 3 664руб.    (¥173.4)
Артикул: 613395893773

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:致良知图书专营店
Адрес:Пекин
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥376.97 938руб.
¥134.32 838руб.
¥57.121 207руб.
¥ 9.9 8170руб.

 

 

2018В первой половине года национальная профессиональная квалификация перевода (уровень) проверяет японскую третью перевод ручки Комплексная способность

Справочный ответ и анализ

2018В первой половине года национальная квалификация на национальной перевод (уровень) тест на японскую практику перевода третьего уровня

Подробное объяснение эталонного перевода и перевода

Словарный запас

Расширенное обучение

2017В первой половине года национальная профессиональная квалификация перевода (уровень) проверяет японскую третью перевод ручки Комплексная способность

Справочный ответ и анализ

2017В первой половине года национальная квалификация на национальной перевод (уровень) тест на японскую практику перевода третьего уровня

Подробное объяснение эталонного перевода и перевода

Словарный запас

Расширенное обучение

2016В первой половине года национальная профессиональная квалификация перевода (уровень) проверяет японскую третью перевод ручки Комплексная способность

Справочный ответ и анализ

2016В первой половине года национальная квалификация на национальной перевод (уровень) тест на японскую практику перевода третьего уровня

Подробное объяснение эталонного перевода и перевода

Словарный запас

Расширенное обучение

2015В первой половине года национальная профессиональная квалификация перевода (уровень) проверяет японскую третью перевод ручки Комплексная способность

Справочный ответ и анализ

2015В первой половине года национальная квалификация на национальной перевод (уровень) тест на японскую практику перевода третьего уровня

Подробное объяснение эталонного перевода и перевода

Словарный запас

Расширенное обучение

2014В первой половине года национальная профессиональная квалификация перевода (уровень) проверяет японскую третью перевод ручки Комплексная способность

Справочный ответ и анализ

2014В первой половине года национальная квалификация на национальной перевод (уровень) тест на японскую практику перевода третьего уровня

Подробное объяснение эталонного перевода и перевода

Словарный запас

Расширенное обучение

Национальный перевод Профессиональная квалификация (уровень) Экзамен японский трехуровневый перевод

Справочный ответ

Национальный перевод профессиональная квалификация (уровень) Экзамен японского перевода

Справочный перевод

 

Эта книга является официальным обозначением национального экзамена по профессиональной квалификации перевода (уровня).—— подготовка кандидатов третьего перевода японца может помочь.Эта книга содержит 5 наборов национальных профессиональных квалификаций на национальной переводе (уровней), тестирующих японские переводы с тремя уровнями и набор вопросов симуляции.Все реальные вопросы и вопросы моделирования были подробно проанализированы экспертами и оснащены эталонными переводами, предоставленными экспертной группой, стремясь быстро улучшить способность к языковым применению и двуязычную способность кандидатов и эффективно помочь кандидатам в освоте навыков перевода Полем

Ван Ли, мужчина, степень магистра, окончил образование в японском языке в Университете Айхи в Японии, доцент кафедры кафедры восточного языка Хейлонгцзянского колледжа иностранных языков.Член японского общества образования.Основные направления исследования: японская лингвистика, японское языковое образование.Он председательствовал по трем вопросам провинции и участвовал в «исследованиях японских культурных функций», опубликованных более десяти работ в китайских и иностранных академических журналах.

Лю Янкю, женщина, магистр, окончила японский язык и литературу Харбина Нормального университета, доцент кафедры отделения восточного языка Хейлонгцзянского колледжа иностранных языков.Основное направление исследования: японский язык и литература.Он председательствовал по одному провинциальному вопросу, участвовал в шести провинциальных уровнях или выше, и участвовал в двух учебниках, опубликовал более десяти документов.