8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

[Dangdang.com подлинная книга] Японская перевод ручки второго уровня

Цена: 1 693руб.    (¥80.1)
Артикул: 603143590191

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:当当网官方旗舰店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥7.6161руб.
¥29613руб.
¥40.95866руб.
¥26.9569руб.

......

Основная информация
наименование товара:Японский вторичный переводформат:16
Автор:(В центре) Ли Цзюньян, главный редакторЦены:89.00
Номер ISBN:9787510467479Опубликованная дата:2019-06-01
Издательство:New World PressВремя печати:2019-06-01
Версия:1Индийский:1

Первая часть Комплексные возможности перевода/1 

Обзор комплексных возможностей перевода............................................................................................ 3

часть Словарный запас........................................................................................................ 9 

Раздел 1 И слова........................................................................................................................ 11

Модуль 2 Китайские слова........................................................................................................................ 19

Блок 3 Заимствования............................................................................................................................... 27

Раздел 4 Идиомы.................................................................................................................................. 36

Блок 5 Ономатопея.................................................................................................................. 41

Вторая часть Грамматика..................................................................................................................47 

Раздел 1 Частицы............................................................................................................................. 49

Модуль 2 Время, вид, состояние........................................................................................ 59

Блок 3 Непрерывное выражение............................................................................................................... 67

Раздел 4 Выражение в конце предложения........................................................................................................ 76

Блок 5 Почетные знаки........................................................................................................................ 85

третья часть Понимание прочитанного............................................................................................95 

Раздел 1 Политика, Экономика.................................................................................................. 97

Модуль 2 Литература и искусство.................................................................................................. 114

Блок 3 Наука и техника, культура и образование........................................................................................ 134

Раздел 4 Спорт, здоровье.................................................................................................. 156

 

Следующая статья Практика перевода/177 

Обзор переводческой практики..............................................................................................179

часть С японского на китайский............................................................................................183 

Раздел 1 Политика............................................................................................................................... 185

Модуль 2 Экономика............................................................................................................................... 197

Блок 3 Литература и искусство........................................................................................................ 208

Раздел 4 Технологии............................................................................................................... 223

Блок 5 Литература и образование.................................................................................................................. 234

Блок 6 Спорт, здоровье.................................................................................................. 246

Блок 7 Китайская культура за рубежом.................................................................................. 257

Вторая часть С китайского на японский............................................................................................269 

Раздел 1 Политика.................................................................................................................. 271

Модуль 2 Экономика.................................................................................................................. 279

Блок 3 Язык и литература.................................................................................................. 288

Раздел 4 Искусство........................................................................................................................ 300

Блок 5 Технологии............................................................................................................... 310

Блок 6 Литература и образование.................................................................................................................. 317

Блок 7 Спорт, здоровье.................................................................................................. 327

Раздел 8 Древний Китай и мир............................................................................ 338

Блок 9 Мысль Новой Эры.................................................................................. 347

 

Ссылки..............................................................................................................................................359

Постскриптум..........................................................................................................................................362

......

Этот набор учебников является назначенным учебником, основанным на требованиях национального квалификационного экзамена на национальном переводе в японском переводе схемы теста на перевод.Этот набор учебников фокусируется на новизны и времени. При преподавании знаний о переводе он подчеркивает выращивание способности перевода, особенно обращая внимание на улучшение методов и навыков перевода, подчеркивая практичность и практичность.Этот набор учебников помогает кандидатам улучшить свою фактическую способность перевода и плавно сдать экзамен.Студенты бронируют, аспиранты и переводчики в японских специальностях также могут использовать эту книгу, если они хотят улучшить свои практические возможности перевода.

«Японский перевод уровня 2» делится на первую часть комплексных навыков перевода и вторую часть практики перевода. Первая часть в основном знакомит с тремя аспектами словарного запаса, грамматики и понимания прочитанного с помощью простого введения, а затем используются упражнения в сочетании с анализом для тренировки комплексных переводческих способностей учащихся. Вторая часть разделена на две части: японско-китайский и китайско-японский перевод.Он начинается с практики перевода в политике, экономике, литературе, искусстве, науке и технике, образовании, спорте, здравоохранении, китайской культуре, мышлении новой эпохи и т. д. и тренирует практику перевода студентов с помощью текста, анализа и упражнений.

...... 

С утверждением соответствующих департаментов, Национальное управление по эксплуатационной квалификации (уровни) и Центр оценки профессиональной квалификации в Китае иностранных литературных литературных литератур. Запустите написание и помощь нового издания учебных материалов и пригласите хорошо известные внутренние университеты для участия в работе.

Ли Цзюньян, профессор Столичного педагогического университета. Японская монография «Бог Грома».&Мысли и убеждения Бога Дракона&- Сравнительное исследование китайского и японского языка и культуры» получила вторую премию 7-го Пекинского конкурса «Выдающиеся достижения в области философии и социальных наук».