8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 17.98 руб.

[Новый восточный официальный флагманский магазин] Шестое место для подкрепления перевода.

Цена: 403руб.    (¥22.4)
Артикул: 523078389085

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:新东方旗舰
Адрес:Пекин
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥ 54.8 38.3689руб.
¥ 41.8 8.8159руб.
¥ 99 69.91 257руб.
¥ 96 39.8716руб.

Товарные параметры.jpg

авторНовый исследовательский центр восточного экзамена       
Издательское агентствоЧжэцзян Образование Пресс       
Опубликованная датаДекабрь 2019 года       
Номер книги9787553678412       
Начинать32       
Количество страниц249       
Измененная цена32.00       

Введение. JPG

краткое введение

«Шестиуровневое укрепление перевода.

Часть*часть является основой укрепления перевода.Эта часть контента объясняется двумя уровнями теории перевода и шестом уровне экзаменов. в течение ограниченного времени.Вторая часть - укрепить перевод 100 вопросов.Эта часть разделена на 10 единиц, в общей сложности 100 вопросов о переводе, охватывающие такие темы, как история Китая, культура, экономика и требования к социальному развитию для экзаменационных требований.Независимо от выбора материала, количества слов, сложности и формы выражения, он соответствует реальным вопросам и стремится к достижению эффективного эффекта моделирования.Третья часть - приложение.Эта часть содержит почти 500 шестиуровневого перевода словаря для кандидатов, чтобы найти и понять, и применить его в подготовленных упражнениях.Кроме того, приложение также включает в себя несколько вопросов перевода 6 -летнего уровня, что удобно для кандидатов, чтобы понять сложность экзамена и подготовиться к экзамену.

Выбор редактора

После реформы 4 -го и 6 -го теста в 2013 году перевод с шестью уровнями изменился от перевода абзаца с одного предложения до 180 до 200 слов.Перевод Duanchi различных языковых элементов, таких как словарный запас, грамматика, модели предложений, культурное происхождение и т. Д., Это важное средство для проверки всеобъемлющего уровня английского языка, но также приносит новые проблемы кандидатам на 6 -м уровне.Однако только посредством непрерывного укрепления упражнений, непрерывного расширения знаний и опытного освоения навыков перевода можно в корне повысить уровень боя.Книга «Шестиуровневая подготовка по подкреплению перевода 100 вопросов», которую мы тщательно написали, предоставляет кандидатам большое количество вопросов с высоким содержанием имитации.*Помогает кандидатам укреплять обучение и преодолевать перевод шестого уровня.«Шестиуровневое перевод и укрепление обучения 100 вопросов» начинается с базовых навыков перевода, регулярной тестовой грамматики и моделей предложений, до подробной сложности перевода, подлинного эталонного перевода, а затем до дополнительных перевод ..

Каталог. JPG 

Часть*частичный расширенный перевод

Unit 1

01 Различия китайского и английского двуязычного (3)

02 Хан -перевод шаг (5)

03 Китайские навыки перевода (7)

Unit 2

01 обычно используется английская грамматика (14)

02 Обычно используемый шаблон английского предложения (24)

03 Интерпретация перевода 6 уровня (30)

Вторая часть усиливает перевод 100 вопросов

Unit 1

Новогодние деньги (33)

Энергия (35)

Взгляд китайцев на покупку (37)

Сделано в Китае (39)

Рисовать чернила (41)

Опиумная война (43)

Новое занятие (45)

Автоматическая покупка (47)

Значение невзгод (49)

“ мелкое чтение&rdquo“”

Unit 2

Китайская научная фантастика (53)

Фестиваль лодок -драконов (55)

Пекинская опера (57)

Шелковая дорога (59)

Жизнь (61)

Китайская кухня (63)

Отличная стена (65)

Xi'an (67)

Нет мобильного тревожного расстройства (69)

Star Chase (71)

Unit 3

Фестиваль фонаря (73)

Танец льва (75)

Воздушный змей (77)

Китайская медицина (79)

Зарубежное влияние китайца (81)

Устойчивое развитие (83)

День поминовения победы анти -японской войны (85)

Интернет -слухи (87)

Положительная энергия (89)

Пустое гнездо пожилые люди (91)

Unit 4

Фонарь загадки (93)

Фестиваль Qixi (95)

Конфуций (97)

Peking Opera Facebook (99)

Даосизм (101)

Дин (103)

Карно (105)

Китай высокая скорость (107)

Сычуаньская кухня (109)

Вейбо (111)

Unit 5

Весенний фестиваль Гала (113)

Средний фестиваль (115)

Теневая опера (117)

Китай кунг -фу (119)

«Аналекты» (121)

Тайшан (123)

Гонконг (125)

Китайская культура (127)

Палочки для еды (129)

Слева -детские дети (131)

Unit 6

Цинминг фестиваль (133)

УПРАВЛЕНИЕ (135)

Направляющая иглы (137)

Китайский фарфор (139)

Четыре сокровища (141)

Гонконг - -чухай -макао мост (143)

Запретный город (145)

Китайский (147)

Загрязнение воздуха (149)

Китайская международная покупательская способность (151)

Unit 7

Фестиваль Чонгьян (153)

Тай*Бокс (155)

Тан Ши (157)

Цинь Шихуан Мавзолей (159)

Пельмени (161)

Китайская анимация (163)

Автомобиль (165)

Богатство и счастье (167)

Молодежная преступность (169)

Зодиак собака (171)

Unit 8

Хутон (173)

Институт Конфуция (175)

Фестиваль Лаба (177)

«Мечта о красных особняках» (179)

Ханчжоу (181)

Роман боевых искусств (183)

Древняя китайская валюта (185)

День одиночных игр (187)

Азиатское здоровье (189)

Курение (191)

Unit 9

Водяной колесо (193)

Yinxi (195)

Китайская чайная культура (197)

Сад Сучжоу (199)

Интернет -преступление (201)

GM Food (203)

Bei Diao Tribe (205)

Старение населения (207)

Nongjiale (209)

Коттедж (211)

Unit 10 

Зодиак (213)

Мо Ян (215)

Летний дворец (217)

Онлайн -образование (219)

Свидание слепых (221)

Цифровая публикация (223)

Защита дикой природы (225)

Развитие и окружающая среда (227)

Онлайн -магазины (229)

Инфляция (231)

Приложение

Уровень 1 и 6 переводов, обычно используемый словарь (233)

Вопросы перевода класса 6 и 6 (240)  

Введение автора. JPG

Новый исследовательский центр восточного экзамена

Собрание первых учителей, которые занимались обучением и исследованиями английского языка. Многолетнее обучающая практика и теоретическое исследование, которое удобно для кандидатов, чтобы четко подготовиться к направлению экзамена и обзора с высокой эффективностью.

Онлайн -пробное чтение .jpg

Предисловие

В августе 2013 года Национальный университет английского языка и 6 -й экзаменационный комитет опубликовал уведомление о реформе 4 -го и 6 -го типов тестов.После реформы соотношение оценки перевода в настоящее время увеличилось с 5%до 15%, а длина экзамена была скорректирована с первоначальных 5 минут до текущих 30 минут.Инспекционное содержание включает в себя историю, культуру, экономику и социальное развитие Китая.

Кандидаты обычно сообщают, что проблема перевода сложна.

1. Кандидаты имеют слабый переводчик, и они обычно не обращают внимания на обучение и обучение навыков перевода;

2. Содержание перевода экзамена является широким, и кандидаты не обращают внимания на накопление соответствующего словаря и базовых знаний.

В ответ на две вышеупомянутые причины, основанные на изучении реальных вопросов, редактор этой книги тщательно спланировал эту книгу в строгом соответствии с требованиями предложения о проблеме перевода с шестью уровнями и предоставляет стратегию подготовки кандидатов для Кандидаты шестого уровня из двух аспектов теории и укрепления тренировок.Структура и характеристики этой книги следующие:

 

Часть*частичный расширенный перевод

Эта часть контента разделена на два уровня:

1. Начиная с различий в двуязычном двуязычном в Хане и английском, анализируются шаги и навыки переводов Хань, а теория перевода объяснила теорию перевода.

2. В сочетании с фактической ситуацией шестого класса, шестиуровневый регулярный синтаксис тестирования, шаблон предложения и тип перевода абзаца суммировал себя и объяснил от шестом уровня теста до китайского перевода.

Эти два уровня тесно связаны, и они оба внутри.Это может помочь кандидатам быстро понять некоторые китайские переводы и практические теории и навыки, но также помочь кандидатам просто разобраться с грамматикой и моделями предложений шестого уровня и помочь кандидатам заложить основу хорошего перевода в течение ограниченного времени.

Вторая часть усиливает перевод 100 вопросов

Эта часть разделена на десять единиц, в общей сложности 100 переводов, охватывающих такие темы, как история Китая, культура, экономика и социальное развитие, которые требуют требований к изучению.Независимо от выбора материала, количество статей, сложности статьи, сложность и форма выражения сильно подходит к реальным вопросам и стремятся достичь эффективного эффекта моделирования.В дополнение к исходному тексту, перевод каждого абзаца также включает“”“ ссылочный перевод&rdquo“”

Точка перевода набирает трудности с переводом с точки зрения слов и предложений;

Справочный перевод учитывает сложность из шести уравновешивания, интегрирует навыки перевода и дает лояльные и плавные переводы;

Советы по знаниям дополняют связанные темы фоновые знания и резервную библиотеку материалов перевода.

 

Приложение этой книги содержит почти 500 шестиуровневых переводов, обычно используемый словарный запас и несколько 6 -летних экзаменационных вопросов.

Это правда, что улучшение уровня перевода не является вопросом ночи, но если вы можете освоить теорию и навыки перевода, объясненные в этой книге, и в полной мере использовать словарь и материалы перевода, предоставленные этой книгой, я полагаю что кандидаты будут с точки зрения скорости и точности перевода, которые он улучшился,*, наконец, победил перевод параграфов и достигнет удовлетворительных результатов в экзамене в шестом классе.

Из -за времени и убытков и ограниченных уровней ошибка неизбежна.

 

Новый исследовательский центр восточного экзамена 

Объявление о отказах YATIU

 Чтобы обеспечить разумные потребности потребителей и справедливые возможности торговли, избежать незаконных действий, таких как покупка или накопление товаров в целях, не связанных с потреблением, и реконструкция цен, а также право магазина не будет доставлено и оплачено ненормальным приказ.

 Обычный заказ: включая, но не ограничиваясь тем же пользователемIDПередавать партиями, одного и того же пользователя (см. Разных пользователейID, Существует то же самое/Закрывать/Вымышленные адреса квитанции, или тот же контактный номер, получатель, плательщик Alipay и т. Д.) Размещаются в партиях и другие необеспеченные цели.