8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00

Страх перед 鍖楁 鎶婃 鏁欎 鏁欎 鏁欎 呮 呮 € 濆 € 浣 浣 浣 浣 浣 浣 浣 浣 浣 浣 浣 浣 浣 浣 浣 浣 浣 柊 鐗 泤 濊 濊 € 勬枡 涔 浣 浣 柊 泤 泤 濊 € 勬枡 涔Lets Hua 鍓戞 冩枃 ˉ 呮 呮 呮 € 鎼 鎼 崄澶 ╃ 獊 獊 獊 彛 彛  帇闄 嗗 锷   阒呰 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺 鐪熺

Цена: 626руб.    (¥29.6)
Артикул: 564472413589

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:悦悦图书旗舰店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥32.6689руб.
¥15.9336руб.
¥24.9527руб.
¥27.92590руб.

 

Gu Jiabei обрабатывает вашу руку, чтобы научить вас IELTS писать 6.0

Автор: Гу Цзябеи

Пресса: Ренминский университет Китая Пресс

Время публикации: ноябрь 2019 г. 

Книга: 16

Бумага: пластическая версия бумага

Упаковка: пластический порядок пропаганды

ISBN: 9787300276427

Цена: 66,00 Юань

краткое введение

«Gu Jiabei обращается к вам, чтобы научить вас писать IELTS 6.0» - это сублимация достижений в обучении Гудзиабея. Предложения и перевод практики вокруг этих предложений; перевод двух композиций дает синоним; три перевода дают двойной ответ, чтобы позволить кандидатам понять сущность перевода; идеи более последовательны и логичны; пять книг приглашают двух экзаменов ( Один в материковом Китае и один в Новой Зеландии), чтобы забить Fanwen и дать соответствующие комментарии, чтобы сделать качество фанатов более заслуживающим доверия.Шесть, добавляются упражнения по переводу и очерки с блок -схемами и картами.

об авторе

 Гу Джиабеи, который много лет занимался преподаванием в Новой Зеландии, изучает композицию и грамматические части кандидатов в основной язык (IELTS, TOEFL, SAT, GMAT и GRE). , и т. д.).У меня в курсе обучения композиции IELTS. в целом*.Существует большое количество отзывов студентов с высоким уровнем отзывов об их блогах Weibo и Sina.Многие студенческие оценки писания даже увеличились с 5,5 очков до 7 очков за две недели.Основные работы «Gu jiabei обращаются к вам, чтобы научить вас ielts (версия 5.0)» и «Gu jiabei, обрабатывая парня Ielts».

Каталог

Глава 1 Введение в метод написания и обучения IELTS /1 

1.1 Введение в тест IELTS /1 

1.2 Приоритет для подготовки теста IELTS /1 

1.3 Стандарт рейтинга для эссе IELTS /2 

1.4 Стандарт рейтинга /4 композиции IELTS /4 

Глава 2 Тема IELTS (задача 2) Стратегия /5 

2.1 ВВЕДЕНИЕ (Шаги написания завершения + эссе 1 Статья 1) /5 

2.2 Типы и пробные вопросы (метод определения переменного тока) /10 

2.2.1 Характеристики преимуществ и недостатков 1 (Полное текстовое перевод упражнения: старение) /15 

2.2.2 Характеристики преимуществ и недостатков 2 (Полные текстовые упражнения по переводу: импортированные продукты) /24 

2.2.3 Особенности названия перспективы 1 (Полное -текстовое упражнение по переводу: законодательное) /33 

2.2.4 Особенности перспективного заголовка 2 (Полное текстовое перевод упражнения: Смотреть телевизор) /42 

2.2.5 Особенности перспективного заголовка 3 (Полное -текстовое упражнение по переводу: период настройки) /51 

2.2.6 Особенности перспективного заголовка 4 (Полное текстовое перевод упражнения: плата за обучение) /59 

2.2.7 Характеристики перспективной категории 5 (Упражнение по переводу полного текста: держитесь подальше от жизни родителей) /68 

2.2.8 Характеристики темы представлений 6 (Полное текстовое перевод упражнения: теоретические знания) /76 

2.2.9 Характеристики перспективного заголовка 7 (Полное текстовое перевод Управление: налоговая плата) /86 

2.2.10 Другие элементы испытания (упражнения по переводу полного текста: фаст -фуд) /95 

2.2.11 Как подумать о взглядах (полный текстовый перевод упражнения: работа добровольцев) /106 

2.2.12 Как написать начальный раздел (Полное текстовое перевод упражнения: дистанционное обучение) /116 

2.2. 

2.2.14 Соединение предложения + элементы конечного параграфа (Полное текстовое перевод упражнения: реклама) /138 

2.2.15 Характеристики обсуждения темы (Полное текстовое перевод упражнения: правила школы) /149 

2.2. 

2.2.17 Как изменить слова (полное текстовое перевод упражнения: искусство) /167 

2.2.18 Как уменьшить китайский английский (полный текстовый перевод упражнения: образ жизни) /176 

2.2.19 Как увеличить изменения в структуре предложений (полный текстовый перевод упражнения: дешевый воздушный сервис) /186 

2.2.20 Характеристики отчета отчета (Полное текстовое перевод упражнения: Общество потребителей) /197 

2.2.21 Важные и общие грамматические ошибки пунктуации (полная текстовая перевод упражнения: работа) /206 

2.2.22 Особенности гибридных тем (Полный текстовый перевод упражнения: городская и сельская передача) /216 

2.2.23.

Глава 3 Академическая диаграмма состав (задача 2) Стратегия /235 

3.1 Введение /235 

3.2 Введение в динамическую диаграмму /239 

3.2.1 Упражнения динамической диаграммы 1 (линейная диаграмма) /242 

3.2.2 Упражнения динамической диаграммы 2 (линейная диаграмма, прогнозирующее значение) /247 

3.2.3 Упражнения динамической диаграммы 3 (карта торта, процент) /252 

3.2.4 Упражнения динамической диаграммы 4 (таблица) /256 

3.2.5 Упражнения динамической диаграммы 5 (карта торта, два набора объектов описания) /260 

3.2.6 Упражнения динамической диаграммы 6 (карта торта, два набора объектов описания) /264 

3.2.7 Упражнения динамической диаграммы 7 (диаграмма столбцов, два набора объектов описания) /269 

3.3 Статическая карта Введение /274 

3.3.1 Упражнения по статической диаграмме 1 (диаграмма столбца, разница между мужчинами и женщинами) / 276 

3.3.2 Упражнения статической диаграммы 2 (карта торта, несколько картин) /280 

3.3.3 Упражнения статической диаграммы 3 (столбцы, несколько изображений) /285 

3.4 ВВЕДЕНИЕ ВВЕДЕНИЯ /289 

3.4.1 УПРАЖНЕНИЕ FILEMAP 1 (процедуры) /292 

3.4.2 УПРАЖНЕНИЕ FILEMAP 2 (Карта процесса) /296 

3.4.3 Диаграмма процесса 3 (диаграмма биологического роста) /301 

3.5 Введение карты /304 

3.5.1 Карта упражнения 1 (большая карта) /308 

3.5.2 Карта Упражнение 2 (большая карта) /311 

3.5.3 Карта Упражнения 3 (маленькая карта) /315 

Глава 4 Руководство по написанию письма /321 

4.1 Письмо письма написания стандарта /321 

4.2 Письмо письма, написанное экзаменатором «Меч 10» /323 

4.3 Шаг по завершению буквы /326 

4.3.1 Текст вентилятора 1 + тон /стиль /328 

4.3.2 Эссе вентилятора 2 + основная отделка / дедуады / сегмент / 330 

4.3.3 Эссе вентилятора 3 + Tense / Person / 332 

4.3.4 Эссе фанатов 4 + причина историй /335 

4.3.5 Статья 5 + абзац повествовательная логика и порядок /337 

4.4 Другие примеры букв /339 

Пример 1: Письмо дружбы + концерт /339

Пример 2: Письмо заявления + заявление об курсе колледжа /340 

Пример 3: Письмо дружбы + не может забрать друзей /340 

Пример 4: Письмо дружбы + не контакт в течение длительного времени /341 

Пример 5: Письмо заявления + пенсион /342 

Пример 6: извинения + время встречи /342 

Пример 7: Письмо заявления + курс /343 

Пример 8: Письмо жалобы + качество продукта /344 

Пример 9: Письмо жалобы + качество продукта /344 

Пример 10: Письмо жалобы + качество обслуживания /345 

4.5 Синтез буквы /346 

4.5.1 Письмо жалобы /346 

4.5.2 Запросное письмо /349 

4.5.3 Запрос Письмо /350 

4.5.4 Письмо извинения /350 

4.5.5. Предложение Письмо / Предоставьте информацию или советы 

4.5.6 Письмо благодарности /351 

4.5.7 Пригласительное письмо /352 

4.5.8 ПИСЬМА КАРТИКА /352 

Глава 5 100 Упражнения по переводу предложения /355 

5.1 Простой основной предикат и структура гостей /358 

5.2 Master + и овощи + объекты + добавка объекта /363 

5.3 Master + и Volual Word + косвенное объект + прямой объект /365 

5.4 Пассивный тон /365 

5.5 Субъект + Потерянный варитный слово /368 

5.6 Основная структура спека /370 

5.7 Это предложения субъекта или объекта формирования /375 

5.8 Существует шаблон предложения /377 

5.9 предложение /377 

5.10 наречий пункт /378 

5.11 Существительное пункт /379 

5.12 Перспективный перекрестный предложение /380

Приложение /383 Приложение 1 21 Угол просмотра /383 

Приложение 1 18 Основные шаблоны предложения /384 

Приложение 1 Китайские студенты наиболее часто используются в английских соединениях и выражениях /386 

Приложение 1 Общее неформальное выражение /388 

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 БРИТАНСКОЕ И АМЕРИКАНСКИЕ ПРОВЕРКИ И СЛОВА различия /389 

Приложение 1 Crown Word и единичная ошибка множественного числа /390 

Приложение 1 Ошибка предиката /393 

Приложение 1 ошибка слова /397 

Приложение 1 Ошибка структуры предложения /402 

Приложение 10 Качество теста IELTS /405 

Приложение 11 Шаг завершения обычных вопросов графика /407 

Приложение 12 Объект Слово /408 

Приложение 13 состав диаграммы о выражении времени и модификации данных /410 

Приложение 14 Динамические диаграммы и общие предложения статических диаграмм /412 

Приложение 15 состав диаграммы общие грамматические ошибки /413 

Приложение 16 Карта и шаг завершения блок -схемы /415 

Приложение 17 Карты и протекание частых предложений /417 

Приложение 18 8,5 очков Daquan Fan Essay (экзамен 2012 года) /418 

Приложение 19 8.5 Эссе поклонника в диаграмме (экзамен 2013 года) /420 

Приложение 20 8 -Точка книжного состава поклонника поклонника (экзамен 2015) /422 

Приложение 21 8 -Точнее текст вентилятора малого композиции (экзамен 2018 года) /424 

Приложение 22 8 -Точнее эссе для фанатов небольшого композиции (экзамен 2019 года) /426 

Приложение 23 Читатель 9 баллов отзывы /428

 

2118610914

 

2118610914

 

2118610914