8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Практический бизнес -португальский

Цена: 1 023руб.    (¥48.4)
Артикул: 604899992765
Доставка по Китаю (НЕ включена в цену):
127 руб. (¥6)

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:当当网官方旗舰店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥40.95866руб.
¥ 29.93 7.9167руб.
¥26.9569руб.
¥17.5370руб.

Чтобы облегчить обучение каждому, «Практический деловой португальский» содержит сноски в конце каждого текста. Профессиональная лексика и профессиональные знания, встречающиеся в тексте, даются двуязычными пояснениями на китайском и португальском языках, по возможности, или, по крайней мере, объяснением на китайском или португальском языке.Если эту часть содержания знаний можно будет проанализировать и обсудить в ходе преподавания в классе, я считаю, что это поможет учащимся лучше понять и освоить ее.

Основная информация
наименование товара:Практический бизнес -португальскийформат:16
Автор:Ye ZhiliangЦены:65.00
Номер ISBN:9787521311129Опубликованная дата:2019-09-11
Издательство:Преподавание иностранного языка и исследование прессыВремя печати:2019-09-11
Версия:1Индийский:1
............

«Практический деловой португальский» содержит большое разнообразие деловых документов, и охватить их все в одном учебнике невозможно из-за его ограниченного объема. Таким образом, в этой книге для изучения выбрано только 8 типов документов, включая договоры о передаче прав на предпринимательство, договоры делового агентства, договоры на поставку, тендерную документацию, договоры проектного подряда, договоры международной перевозки, договоры хранения и хранения грузов, а также договоры франчайзинга.Принимая во внимание разницу между португальским и португальским языками, за исключением договора делового агентства и договора франчайзинга, поскольку второго подходящего текста найти не удалось, для остальных шести документов были выбраны португальский (в основном португальский или ангольский) текст и португальский текст.

Е Чжилян, мужчина, 1967 года рождения, доцент португальского языка.В 1989 году он окончил испанский факультет Пекинского университета иностранных языков и с тех пор преподает там.С 2000 по 2004 год он занимал должность заместителя директора, а с 2007 по 2010 год — директора Португальского бюро преподавания и исследований.С 1987 по 1988 год он учился в Лиссабонском институте литературы в Португалии для дальнейшего обучения. С 1995 по 1998 год он учился на степень магистра португальского языка и культуры (специальность «история») в Школе португальского языка и литературы Университета Макао.