8 (905) 200-03-37 Владивосток
с 09:00 до 19:00
CHN - 1.14 руб. Сайт - 21.13 руб.

Главный редактор New Classic French Фу Ронг 9787521330250

Цена: 934руб.    (¥44.2)
Артикул: 877213004205

Вес товара: ~0.7 кг. Указан усредненный вес, который может отличаться от фактического. Не включен в цену, оплачивается при получении.

Этот товар на Таобао Описание товара
Продавец:武汉三新图书专营店
Рейтинг:
Всего отзывов:0
Положительных:0
Выберите вариацию / цвет
  • Новый классический французский
Добавить в корзину
Другие товары этого продавца
¥30.98655руб.
¥54.51 152руб.
¥ 33.16 32.32683руб.
¥88.441 869руб.
Регулирование: Новый классический французский
  • Автор:Главный редактор Фу Ронг
  • Письмо,:Главный редактор Фу РонгПереводить
  • Фрагментация:Оплата в мягкой обложке
  • Индийский:1
  • Цены:62.00
  • ISBN:9787521330250
  • Издательство:Преподавание иностранного языка и исследование прессы
  • формат:26
  • Время печати:Никто на данный момент
  • Язык:Никто на данный момент
  • Опубликованная дата:2021-09-01
  • Количество страниц:182 страницы
  • Внешний номер:3800802
  • Версия:1
  • размер товара:Никто на данный момент
  • «Новый классический французский язык для 5 студентов» — учебник для курсов интенсивного чтения для студентов старших курсов бакалавриата, специализирующихся на французском языке.“Новый классический французский”Один из серии учебников, подходящих для студентов третьего курса бакалавриата.Этот учебник содержит 4 раздела, в каждом разделе по 4 урока, всего 16 уроков.Каждый блок вращается вокруг темы. Первые три урока состоят из основного текста и связанных с ним упражнений на понимание прочитанного, словарного запаса, грамматики и упражнений. Последний урок представляет собой урок культурного расширения и подведения итогов. В качестве учебных материалов выбраны видеоролики, относящиеся к теме модуля. После углубленного изучения аудиовизуальных материалов лексика, грамматика, структура предложений и т. д. данного раздела обобщаются и углубляются.Расположение тем модулей соответствует темпам роста учащихся и моделям изучения языка, а также соответствует повседневной жизни учащихся.Текстовые материалы аутентичны, а упражнения богаты и разнообразны, что помогает учащимся еще больше улучшить свои прагматические способности в старших классах.


    Фу Ронг — профессор и научный руководитель Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков.Он является заместителем директора Французского подкомитета Руководящего комитета высшего образования Министерства образования, заместителем директора Французской экспертной комиссии по национальному экзамену профессиональной квалификации (уровня) переводчика Министерства кадров, одним из главных редакторов «Synergies Chine» (Международный академический ежегодник французского преподавания и исследований (китайское издание)), членом редколлегии журнала «Foreign Language Education Research Frontier», членом редакционного совета «Francophone». журнала «Страны и регионоведение», член зарубежной редакционной коллегии французского журнала «Прикладная лингвистика» (ELA) и член зарубежной редакционной коллегии бельгийского журнала «Язык и человечность».Основные направления исследований: методика преподавания иностранного языка и культуры; Европейская политика.Он занимается преподаванием и исследованием французского языка и культуры в течение 35 лет и опубликовал 11 соответствующих словарей, монографий и переводов, а также более 40 научных статей.Награжден правительством Франции в 2008 году.“Французский орден образования с пальмовым листом”, был назван Пекинским учителем в 2013 году.


    Ян Сяоминь — заместитель декана Школы западных языков и культуры Университета иностранных языков Гуандуна, профессор и преподаватель магистратуры.Член французского подкомитета Руководящего комитета по преподаванию иностранных языков и литературы в высших учебных заведениях Министерства образования, исполнительный директор Китайско-французской научно-исследовательской ассоциации преподавания, член академического комитета (на французском языке) Отделения развития многоязычного образования Национального центра базового образования и обучения иностранным языкам, заместитель директора Центра межкультурных исследований Университета иностранных языков Гуандуна, главный редактор стандартных учебников французской средней школы издательства Foreign Language Teaching and Research Press, Франция Л’Харматтан Пресс“Культура в повседневной жизни Китая”Главный редактор книжной серии.Он занимается преподаванием французского языка как иностранного более 20 лет и является победителем“Премия Фок Ин-дуна молодому учителю”“Первая премия Премии за педагогические достижения провинции Гуандун”Подождите различных наград.


    Тан Цзя — доцент Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков и доктор лингвистических наук Парижского университета 10. Он специализируется на исследованиях в области изучения языка, преподавания французского языка, тестирования и оценки.Соредактор «Руководства по синхронной практике французского языка (пересмотренного) 1», один из редакторов серии «Прорыв в высоких баллах французского DELF» и автор книги «Исследование французского пространственного выражения китайских студентов - исследование продольного интервала».Он уже давно занимается преподаванием базового этапа французского языка, а в настоящее время ведет курсы интенсивного чтения по французскому языку. «Практическая грамматика французского языка», которую он когда-то преподавал, была записана как МООК, преподается полностью на французском языке и размещена онлайн на платформе МООК для иностранных языков китайских университетов.Он много раз получал премию Чэнь Мэйцзе за базовый уровень преподавания иностранных языков в Пекинском университете иностранных языков.


    Тянь Нина — доцент Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков и имеет докторскую степень по современной французской литературе.В основном изучает современную французскую литературу и современную феминистскую критику.Он преподает базовый французский язык более десяти лет и участвовал в составлении и составлении учебных материалов, таких как «Французский язык» и «Французский французский язык».Основные достижения: Принимал участие и реализовал крупные проекты Национального фонда социальных наук в 2014 году.“Серия «Хроники современной зарубежной литературы»: 1980 г.—2000”, ответственный за“Французский том”Основная работа; возглавлял и окончил пекинские высшие учебные заведения в 2015 году.“Программа «Молодые таланты»”Предмет“Современная французская феминистская критика и женская литература”; Участвовал и завершил проект реформы образования в Пекине в 2016 году.“Структура системы знаний и руководство мышлением на базовом этапе изучения французского языка в колледжах и университетах”; В 2016 году опубликовал французскую монографию «Изменения образа Саломеи во французской литературе ХХ века».


    Ли Сяогуан — преподаватель и докторант Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков.В 2004 году он поступил учиться на французский факультет Пекинского университета иностранных языков.Получив степень магистра в 2011 году, он остался в училище преподавать.Направления его исследований включают методы преподавания иностранных языков, теорию и практику перевода.С 2020 года возглавлял проект реформы школьного образования Пекинского университета иностранных языков.“Исследование применения машинного перевода в преподавании китайско-французского перевода на фоне искусственного интеллекта”; 2015—В 2017 году участвовал в проекте реформы образования в Пекине.“Исследование применения платформы Moodle в преподавании перевода на китайский язык с точки зрения кооперативного конструктивизма”.Принимал участие в переводе книги «Введение в многоязычную и поликультурную образовательную мысль».Он выиграл премию Чэнь Мэйцзе на базовом этапе Пекинского университета иностранных языков в 2014 году и первую премию Пекинского университета иностранных языков за педагогические достижения в 2017 году.


    Ма Лихун — директор и доцент кафедры французского языка и литературы Школы иностранных языков Цзинаньского университета.Заместитель председателя подкомитета по европейским языкам Руководящего комитета по преподаванию иностранных языков для студентов бакалавриата провинции Гуандун и заместитель председателя профессионального комитета по многоязычному преподаванию Гуандунского образовательного общества.Основными направлениями исследований являются французская литература, теория литературы, перевод и преподавание.Он преподавал всесторонний французский язык, французский язык, историю французской литературы и другие курсы.К основным достижениям относятся: монография «Исследование французской школы паралитературы», перевод «Введение в паралитературу», «Дух Просвещения» и др., а также статьи «Современные вариации и этическое просвещение мифа о творении» и «Алан—Мишель•Предварительное исследование взглядов Буйера на паралитературу» и так далее.


  • Автор:Главный редактор Фу Ронг
  • Письмо,:Главный редактор Фу РонгПереводить
  • Фрагментация:Оплата в мягкой обложке
  • Индийский:1
  • Цены:62.00
  • ISBN:9787521330250
  • Издательство:Преподавание иностранного языка и исследование прессы
  • формат:26
  • Время печати:Никто на данный момент
  • Язык:Никто на данный момент
  • Опубликованная дата:2021-09-01
  • Количество страниц:182 страницы
  • Внешний номер:3800802
  • Версия:1
  • размер товара:Никто на данный момент
  • «Новый классический французский язык для 5 студентов» — учебник для курсов интенсивного чтения для студентов старших курсов бакалавриата, специализирующихся на французском языке.“Новый классический французский”Один из серии учебников, подходящих для студентов третьего курса бакалавриата.Этот учебник содержит 4 раздела, в каждом разделе по 4 урока, всего 16 уроков.Каждый блок вращается вокруг темы. Первые три урока состоят из основного текста и связанных с ним упражнений на понимание прочитанного, словарного запаса, грамматики и упражнений. Последний урок представляет собой урок культурного расширения и подведения итогов. В качестве учебных материалов выбраны видеоролики, относящиеся к теме модуля. После углубленного изучения аудиовизуальных материалов лексика, грамматика, структура предложений и т. д. данного раздела обобщаются и углубляются.Расположение тем модулей соответствует темпам роста учащихся и моделям изучения языка, а также соответствует повседневной жизни учащихся.Текстовые материалы аутентичны, а упражнения богаты и разнообразны, что помогает учащимся еще больше улучшить свои прагматические способности в старших классах.


    Фу Ронг — профессор и научный руководитель Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков.Он является заместителем директора Французского подкомитета Руководящего комитета высшего образования Министерства образования, заместителем директора Французской экспертной комиссии по национальному экзамену профессиональной квалификации (уровня) переводчика Министерства кадров, одним из главных редакторов «Synergies Chine» (Международный академический ежегодник французского преподавания и исследований (китайское издание)), членом редколлегии журнала «Foreign Language Education Research Frontier», членом редакционного совета «Francophone». журнала «Страны и регионоведение», член зарубежной редакционной коллегии французского журнала «Прикладная лингвистика» (ELA) и член зарубежной редакционной коллегии бельгийского журнала «Язык и человечность».Основные направления исследований: методика преподавания иностранного языка и культуры; Европейская политика.Он занимается преподаванием и исследованием французского языка и культуры в течение 35 лет и опубликовал 11 соответствующих словарей, монографий и переводов, а также более 40 научных статей.Награжден правительством Франции в 2008 году.“Французский орден образования с пальмовым листом”, был назван Пекинским учителем в 2013 году.


    Ян Сяоминь — заместитель декана Школы западных языков и культуры Университета иностранных языков Гуандуна, профессор и преподаватель магистратуры.Член французского подкомитета Руководящего комитета по преподаванию иностранных языков и литературы в высших учебных заведениях Министерства образования, исполнительный директор Китайско-французской научно-исследовательской ассоциации преподавания, член академического комитета (на французском языке) Отделения развития многоязычного образования Национального центра базового образования и обучения иностранным языкам, заместитель директора Центра межкультурных исследований Университета иностранных языков Гуандуна, главный редактор стандартных учебников французской средней школы издательства Foreign Language Teaching and Research Press, Франция Л’Харматтан Пресс“Культура в повседневной жизни Китая”Главный редактор книжной серии.Он занимается преподаванием французского языка как иностранного более 20 лет и является победителем“Премия Фок Ин-дуна молодому учителю”“Первая премия Премии за педагогические достижения провинции Гуандун”Подождите различных наград.


    Тан Цзя — доцент Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков и доктор лингвистических наук Парижского университета 10. Он специализируется на исследованиях в области изучения языка, преподавания французского языка, тестирования и оценки.Соредактор «Руководства по синхронной практике французского языка (пересмотренного) 1», один из редакторов серии «Прорыв в высоких баллах французского DELF» и автор книги «Исследование французского пространственного выражения китайских студентов - исследование продольного интервала».Он уже давно занимается преподаванием базового этапа французского языка, а в настоящее время ведет курсы интенсивного чтения по французскому языку. «Практическая грамматика французского языка», которую он когда-то преподавал, была записана как МООК, преподается полностью на французском языке и размещена онлайн на платформе МООК для иностранных языков китайских университетов.Он много раз получал премию Чэнь Мэйцзе за базовый уровень преподавания иностранных языков в Пекинском университете иностранных языков.


    Тянь Нина — доцент Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков и имеет докторскую степень по современной французской литературе.В основном изучает современную французскую литературу и современную феминистскую критику.Он преподает базовый французский язык более десяти лет и участвовал в составлении и составлении учебных материалов, таких как «Французский язык» и «Французский французский язык».Основные достижения: Принимал участие и реализовал крупные проекты Национального фонда социальных наук в 2014 году.“Серия «Хроники современной зарубежной литературы»: 1980 г.—2000”, ответственный за“Французский том”Основная работа; возглавлял и окончил пекинские высшие учебные заведения в 2015 году.“Программа «Молодые таланты»”Предмет“Современная французская феминистская критика и женская литература”; Участвовал и завершил проект реформы образования в Пекине в 2016 году.“Структура системы знаний и руководство мышлением на базовом этапе изучения французского языка в колледжах и университетах”; В 2016 году опубликовал французскую монографию «Изменения образа Саломеи во французской литературе ХХ века».


    Ли Сяогуан — преподаватель и докторант Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков.В 2004 году он поступил учиться на французский факультет Пекинского университета иностранных языков.Получив степень магистра в 2011 году, он остался в училище преподавать.Направления его исследований включают методы преподавания иностранных языков, теорию и практику перевода.С 2020 года возглавлял проект реформы школьного образования Пекинского университета иностранных языков.“Исследование применения машинного перевода в преподавании китайско-французского перевода на фоне искусственного интеллекта”; 2015—В 2017 году участвовал в проекте реформы образования в Пекине.“Исследование применения платформы Moodle в преподавании перевода на китайский язык с точки зрения кооперативного конструктивизма”.Принимал участие в переводе книги «Введение в многоязычную и поликультурную образовательную мысль».Он выиграл премию Чэнь Мэйцзе на базовом этапе Пекинского университета иностранных языков в 2014 году и первую премию Пекинского университета иностранных языков за педагогические достижения в 2017 году.


    Ма Лихун — директор и доцент кафедры французского языка и литературы Школы иностранных языков Цзинаньского университета.Заместитель председателя подкомитета по европейским языкам Руководящего комитета по преподаванию иностранных языков для студентов бакалавриата провинции Гуандун и заместитель председателя профессионального комитета по многоязычному преподаванию Гуандунского образовательного общества.Основными направлениями исследований являются французская литература, теория литературы, перевод и преподавание.Он преподавал всесторонний французский язык, французский язык, историю французской литературы и другие курсы.К основным достижениям относятся: монография «Исследование французской школы паралитературы», перевод «Введение в паралитературу», «Дух Просвещения» и др., а также статьи «Современные вариации и этическое просвещение мифа о творении» и «Алан—Мишель•Предварительное исследование взглядов Буйера на паралитературу» и так далее.


  • Автор:Главный редактор Фу Ронг
  • Письмо,:Главный редактор Фу РонгПереводить
  • Фрагментация:Оплата в мягкой обложке
  • Индийский:1
  • Цены:62.00
  • ISBN:9787521330250
  • Издательство:Преподавание иностранного языка и исследование прессы
  • формат:26
  • Время печати:Никто на данный момент
  • Язык:Никто на данный момент
  • Опубликованная дата:2021-09-01
  • Количество страниц:182 страницы
  • Внешний номер:3800802
  • Версия:1
  • размер товара:Никто на данный момент
  • «Новый классический французский язык для 5 студентов» — учебник для курсов интенсивного чтения для студентов старших курсов бакалавриата, специализирующихся на французском языке.“Новый классический французский”Один из серии учебников, подходящих для студентов третьего курса бакалавриата.Этот учебник содержит 4 раздела, в каждом разделе по 4 урока, всего 16 уроков.Каждый блок вращается вокруг темы. Первые три урока состоят из основного текста и связанных с ним упражнений на понимание прочитанного, словарного запаса, грамматики и упражнений. Последний урок представляет собой урок культурного расширения и подведения итогов. В качестве учебных материалов выбраны видеоролики, относящиеся к теме модуля. После углубленного изучения аудиовизуальных материалов лексика, грамматика, структура предложений и т. д. данного раздела обобщаются и углубляются.Расположение тем модулей соответствует темпам роста учащихся и моделям изучения языка, а также соответствует повседневной жизни учащихся.Текстовые материалы аутентичны, а упражнения богаты и разнообразны, что помогает учащимся еще больше улучшить свои прагматические способности в старших классах.


    Фу Ронг — профессор и научный руководитель Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков.Он является заместителем директора Французского подкомитета Руководящего комитета высшего образования Министерства образования, заместителем директора Французской экспертной комиссии по национальному экзамену профессиональной квалификации (уровня) переводчика Министерства кадров, одним из главных редакторов «Synergies Chine» (Международный академический ежегодник французского преподавания и исследований (китайское издание)), членом редколлегии журнала «Foreign Language Education Research Frontier», членом редакционного совета «Francophone». журнала «Страны и регионоведение», член зарубежной редакционной коллегии французского журнала «Прикладная лингвистика» (ELA) и член зарубежной редакционной коллегии бельгийского журнала «Язык и человечность».Основные направления исследований: методика преподавания иностранного языка и культуры; Европейская политика.Он занимается преподаванием и исследованием французского языка и культуры в течение 35 лет и опубликовал 11 соответствующих словарей, монографий и переводов, а также более 40 научных статей.Награжден правительством Франции в 2008 году.“Французский орден образования с пальмовым листом”, был назван Пекинским учителем в 2013 году.


    Ян Сяоминь — заместитель декана Школы западных языков и культуры Университета иностранных языков Гуандуна, профессор и преподаватель магистратуры.Член французского подкомитета Руководящего комитета по преподаванию иностранных языков и литературы в высших учебных заведениях Министерства образования, исполнительный директор Китайско-французской научно-исследовательской ассоциации преподавания, член академического комитета (на французском языке) Отделения развития многоязычного образования Национального центра базового образования и обучения иностранным языкам, заместитель директора Центра межкультурных исследований Университета иностранных языков Гуандуна, главный редактор стандартных учебников французской средней школы издательства Foreign Language Teaching and Research Press, Франция Л’Харматтан Пресс“Культура в повседневной жизни Китая”Главный редактор книжной серии.Он занимается преподаванием французского языка как иностранного более 20 лет и является победителем“Премия Фок Ин-дуна молодому учителю”“Первая премия Премии за педагогические достижения провинции Гуандун”Подождите различных наград.


    Тан Цзя — доцент Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков и доктор лингвистических наук Парижского университета 10. Он специализируется на исследованиях в области изучения языка, преподавания французского языка, тестирования и оценки.Соредактор «Руководства по синхронной практике французского языка (пересмотренного) 1», один из редакторов серии «Прорыв в высоких баллах французского DELF» и автор книги «Исследование французского пространственного выражения китайских студентов - исследование продольного интервала».Он уже давно занимается преподаванием базового этапа французского языка, а в настоящее время ведет курсы интенсивного чтения по французскому языку. «Практическая грамматика французского языка», которую он когда-то преподавал, была записана как МООК, преподается полностью на французском языке и размещена онлайн на платформе МООК для иностранных языков китайских университетов.Он много раз получал премию Чэнь Мэйцзе за базовый уровень преподавания иностранных языков в Пекинском университете иностранных языков.


    Тянь Нина — доцент Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков и имеет докторскую степень по современной французской литературе.В основном изучает современную французскую литературу и современную феминистскую критику.Он преподает базовый французский язык более десяти лет и участвовал в составлении и составлении учебных материалов, таких как «Французский язык» и «Французский французский язык».Основные достижения: Принимал участие и реализовал крупные проекты Национального фонда социальных наук в 2014 году.“Серия «Хроники современной зарубежной литературы»: 1980 г.—2000”, ответственный за“Французский том”Основная работа; возглавлял и окончил пекинские высшие учебные заведения в 2015 году.“Программа «Молодые таланты»”Предмет“Современная французская феминистская критика и женская литература”; Участвовал и завершил проект реформы образования в Пекине в 2016 году.“Структура системы знаний и руководство мышлением на базовом этапе изучения французского языка в колледжах и университетах”; В 2016 году опубликовал французскую монографию «Изменения образа Саломеи во французской литературе ХХ века».


    Ли Сяогуан — преподаватель и докторант Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков.В 2004 году он поступил учиться на французский факультет Пекинского университета иностранных языков.Получив степень магистра в 2011 году, он остался в училище преподавать.Направления его исследований включают методы преподавания иностранных языков, теорию и практику перевода.С 2020 года возглавлял проект реформы школьного образования Пекинского университета иностранных языков.“Исследование применения машинного перевода в преподавании китайско-французского перевода на фоне искусственного интеллекта”; 2015—В 2017 году участвовал в проекте реформы образования в Пекине.“Исследование применения платформы Moodle в преподавании перевода на китайский язык с точки зрения кооперативного конструктивизма”.Принимал участие в переводе книги «Введение в многоязычную и поликультурную образовательную мысль».Он выиграл премию Чэнь Мэйцзе на базовом этапе Пекинского университета иностранных языков в 2014 году и первую премию Пекинского университета иностранных языков за педагогические достижения в 2017 году.


    Ма Лихун — директор и доцент кафедры французского языка и литературы Школы иностранных языков Цзинаньского университета.Заместитель председателя подкомитета по европейским языкам Руководящего комитета по преподаванию иностранных языков для студентов бакалавриата провинции Гуандун и заместитель председателя профессионального комитета по многоязычному преподаванию Гуандунского образовательного общества.Основными направлениями исследований являются французская литература, теория литературы, перевод и преподавание.Он преподавал всесторонний французский язык, французский язык, историю французской литературы и другие курсы.К основным достижениям относятся: монография «Исследование французской школы паралитературы», перевод «Введение в паралитературу», «Дух Просвещения» и др., а также статьи «Современные вариации и этическое просвещение мифа о творении» и «Алан—Мишель•Предварительное исследование взглядов Буйера на паралитературу» и так далее.


  • Автор:Главный редактор Фу Ронг
  • Письмо,:Главный редактор Фу РонгПереводить
  • Фрагментация:Оплата в мягкой обложке
  • Индийский:1
  • Цены:62.00
  • ISBN:9787521330250
  • Издательство:Преподавание иностранного языка и исследование прессы
  • формат:26
  • Время печати:Никто на данный момент
  • Язык:Никто на данный момент
  • Опубликованная дата:2021-09-01
  • Количество страниц:182 страницы
  • Внешний номер:3800802
  • Версия:1
  • размер товара:Никто на данный момент
  • «Новый классический французский язык для 5 студентов» — учебник для курсов интенсивного чтения для студентов старших курсов бакалавриата, специализирующихся на французском языке.“Новый классический французский”Один из серии учебников, подходящих для студентов третьего курса бакалавриата.Этот учебник содержит 4 раздела, в каждом разделе по 4 урока, всего 16 уроков.Каждый блок вращается вокруг темы. Первые три урока состоят из основного текста и связанных с ним упражнений на понимание прочитанного, словарного запаса, грамматики и упражнений. Последний урок представляет собой урок культурного расширения и подведения итогов. В качестве учебных материалов выбраны видеоролики, относящиеся к теме модуля. После углубленного изучения аудиовизуальных материалов лексика, грамматика, структура предложений и т. д. данного раздела обобщаются и углубляются.Расположение тем модулей соответствует темпам роста учащихся и моделям изучения языка, а также соответствует повседневной жизни учащихся.Текстовые материалы аутентичны, а упражнения богаты и разнообразны, что помогает учащимся еще больше улучшить свои прагматические способности в старших классах.


    Фу Ронг — профессор и научный руководитель Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков.Он является заместителем директора Французского подкомитета Руководящего комитета высшего образования Министерства образования, заместителем директора Французской экспертной комиссии по национальному экзамену профессиональной квалификации (уровня) переводчика Министерства кадров, одним из главных редакторов «Synergies Chine» (Международный академический ежегодник французского преподавания и исследований (китайское издание)), членом редколлегии журнала «Foreign Language Education Research Frontier», членом редакционного совета «Francophone». журнала «Страны и регионоведение», член зарубежной редакционной коллегии французского журнала «Прикладная лингвистика» (ELA) и член зарубежной редакционной коллегии бельгийского журнала «Язык и человечность».Основные направления исследований: методика преподавания иностранного языка и культуры; Европейская политика.Он занимается преподаванием и исследованием французского языка и культуры в течение 35 лет и опубликовал 11 соответствующих словарей, монографий и переводов, а также более 40 научных статей.Награжден правительством Франции в 2008 году.“Французский орден образования с пальмовым листом”, был назван Пекинским учителем в 2013 году.


    Ян Сяоминь — заместитель декана Школы западных языков и культуры Университета иностранных языков Гуандуна, профессор и преподаватель магистратуры.Член французского подкомитета Руководящего комитета по преподаванию иностранных языков и литературы в высших учебных заведениях Министерства образования, исполнительный директор Китайско-французской научно-исследовательской ассоциации преподавания, член академического комитета (на французском языке) Отделения развития многоязычного образования Национального центра базового образования и обучения иностранным языкам, заместитель директора Центра межкультурных исследований Университета иностранных языков Гуандуна, главный редактор стандартных учебников французской средней школы издательства Foreign Language Teaching and Research Press, Франция Л’Харматтан Пресс“Культура в повседневной жизни Китая”Главный редактор книжной серии.Он занимается преподаванием французского языка как иностранного более 20 лет и является победителем“Премия Фок Ин-дуна молодому учителю”“Первая премия Премии за педагогические достижения провинции Гуандун”Подождите различных наград.


    Тан Цзя — доцент Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков и доктор лингвистических наук Парижского университета 10. Он специализируется на исследованиях в области изучения языка, преподавания французского языка, тестирования и оценки.Соредактор «Руководства по синхронной практике французского языка (пересмотренного) 1», один из редакторов серии «Прорыв в высоких баллах французского DELF» и автор книги «Исследование французского пространственного выражения китайских студентов - исследование продольного интервала».Он уже давно занимается преподаванием базового этапа французского языка, а в настоящее время ведет курсы интенсивного чтения по французскому языку. «Практическая грамматика французского языка», которую он когда-то преподавал, была записана как МООК, преподается полностью на французском языке и размещена онлайн на платформе МООК для иностранных языков китайских университетов.Он много раз получал премию Чэнь Мэйцзе за базовый уровень преподавания иностранных языков в Пекинском университете иностранных языков.


    Тянь Нина — доцент Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков и имеет докторскую степень по современной французской литературе.В основном изучает современную французскую литературу и современную феминистскую критику.Он преподает базовый французский язык более десяти лет и участвовал в составлении и составлении учебных материалов, таких как «Французский язык» и «Французский французский язык».Основные достижения: Принимал участие и реализовал крупные проекты Национального фонда социальных наук в 2014 году.“Серия «Хроники современной зарубежной литературы»: 1980 г.—2000”, ответственный за“Французский том”Основная работа; возглавлял и окончил пекинские высшие учебные заведения в 2015 году.“Программа «Молодые таланты»”Предмет“Современная французская феминистская критика и женская литература”; Участвовал и завершил проект реформы образования в Пекине в 2016 году.“Структура системы знаний и руководство мышлением на базовом этапе изучения французского языка в колледжах и университетах”; В 2016 году опубликовал французскую монографию «Изменения образа Саломеи во французской литературе ХХ века».


    Ли Сяогуан — преподаватель и докторант Школы французского языка и культуры Пекинского университета иностранных языков.В 2004 году он поступил учиться на французский факультет Пекинского университета иностранных языков.Получив степень магистра в 2011 году, он остался в училище преподавать.Направления его исследований включают методы преподавания иностранных языков, теорию и практику перевода.С 2020 года возглавлял проект реформы школьного образования Пекинского университета иностранных языков.“Исследование применения машинного перевода в преподавании китайско-французского перевода на фоне искусственного интеллекта”; 2015—В 2017 году участвовал в проекте реформы образования в Пекине.“Исследование применения платформы Moodle в преподавании перевода на китайский язык с точки зрения кооперативного конструктивизма”.Принимал участие в переводе книги «Введение в многоязычную и поликультурную образовательную мысль».Он выиграл премию Чэнь Мэйцзе на базовом этапе Пекинского университета иностранных языков в 2014 году и первую премию Пекинского университета иностранных языков за педагогические достижения в 2017 году.


    Ма Лихун — директор и доцент кафедры французского языка и литературы Школы иностранных языков Цзинаньского университета.Заместитель председателя подкомитета по европейским языкам Руководящего комитета по преподаванию иностранных языков для студентов бакалавриата провинции Гуандун и заместитель председателя профессионального комитета по многоязычному преподаванию Гуандунского образовательного общества.Основными направлениями исследований являются французская литература, теория литературы, перевод и преподавание.Он преподавал всесторонний французский язык, французский язык, историю французской литературы и другие курсы.К основным достижениям относятся: монография «Исследование французской школы паралитературы», перевод «Введение в паралитературу», «Дух Просвещения» и др., а также статьи «Современные вариации и этическое просвещение мифа о творении» и «Алан—Мишель•Предварительное исследование взглядов Буйера на паралитературу» и так далее.